Перевод "вертолет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вертолет | Helicopter |
Вертолет АВ 205 (военный) Вертолет quot Кобра quot (военный) | AB 205 (military) 6 36 175 000 6 300 000 126 000 157 500 6 457 500 |
Вертолет Ми 17 общего назначения Тяжелый транспортный вертолет Ми 26 | MI 26 heavy lift 4 24 270 000 6 480 000 1 800 000 2 250 000 8 730 000 |
Вертолет quot Пума quot (военный) Вертолет quot Газель quot (военный) | Cobra (military) 8 48 260 417 12 500 016 864 000 1 080 000 300 000 13 880 016 |
Необходим вертолет Ми 8. | An Mi 8 helicopter is needed. |
Транспортный вертолет общего назначения | Utility transport Puma 6 Fixed wing |
Вертолет совершил быструю посадку. | The helicopter landed quickly. |
Затем вертолет взлетел вторично. | The helicopter then took off a second time. |
Вертолет летел на восток. | The helicopter flew east. |
Тяжелый транспортный вертолет Ми 26 | Heavy transport Mi 26 6 |
Тактический транспортный вертолет общего назначения | Utility tactical transport Bell 212 8 4 2 |
Вертолет перевозил ящики с сигаретами. | The helicopter was carrying cartons of cigarettes. |
Этот вертолет приземлился вблизи Зеницы. | The helicopter landed near Zenica. |
Как представлялось, вертолет совершал посадку. | The helicopter appeared to be landing. |
Вертолет проследовал в эту зону. | The helicopter flew into the no fly zone. |
На предупреждение вертолет не отреагировал. | Warnings were issued but ignored. |
Вскоре вертолет приземлился в Посусье. | The helicopter landed shortly afterwards at Posusje. |
Вертолет quot Кобра quot (военный) | B 212 medium night time utility Cobra (military) |
приветствия и аплодисменты шумит вертолет | cheers and applause helicopter whirring laughter |
Транспортный вертолет средней грузоподъемности Ми 17 | Medium transport Mi 17 10 |
Почти сразу после этого вертолет приземлился. | The helicopter landed almost immediately. |
По оценкам, этой целью был вертолет. | The contact is assessed to have been a helicopter. |
Вертолет взлетел и облетел данный район. | The helicopter took off and flew around the local area. |
Этот вертолет совершил посадку в Зенице. | The helicopter landed at Zenica. |
Вертолет quot Скаут Кайова quot (военный) | Scout Kiowa (military) |
Наконец, Лохан садится в вертолет и сбегает. | Finally Lohan gets into a helicopter and escapes. |
Этот вертолет видели также с земли ВНООН. | This helicopter was also visually identified from the ground by Tuzla UNMOs. |
Впоследствии этот вертолет приземлился в военном комплексе. | The helicopter subsequently landed at a military complex. |
Истребители сделали предупреждения, и вертолет заглушил двигатели. | The fighters issued warnings and the helicopter shut down. |
Пилоты истребителей дали предупреждение, и вертолет приземлился. | The fighters issued warnings, and the helicopter landed. |
Вскоре вертолет вылетел в юго западном направлении. | A short time later, the helicopter departed heading south west. |
Через несколько минут вертолет поднялся в воздух. | A few minutes later, the helicopter took off. |
Первый вертолет Tiger заказчик получил в 2002 году. | The Tiger is the first all composite helicopter developed in Europe. |
Вертолет вернулся к месту взлета и совершил посадку. | The helicopter returned to the launch site and landed. |
Спустя несколько минут вертолет вылетел в южном направлении. | A few minutes later, the helicopter departed and flew south. |
Вертолет был обстрелян из минометов и зенитных орудий. | The helicopter was engaged by mortar and anti aircraft artillery fire. |
Военные наблюдатели Организации Объединенных Наций заметили белый вертолет с голубыми полосами и красным крестом, возможно, вертолет МИ 8, взлетавший из Зеницы. | United Nations military observers observed a white helicopter with blue stripes and a red cross, probably an MI 8, taking off from Zenica. |
Вместо аренды двух вертолетов типа S 61 было принято решение оставить вертолет Ми 26 и дополнительно арендовать вертолет quot Белл 212 quot . | Instead of leasing two S 61 type helicopters, it was decided to retain the MI 26 helicopter and lease an additional Bell 212. |
В начале нынешнего мандатного периода один вертолет МИ 26 и один вертолет quot Бэлл 212 quot были заменены двумя вертолетами S 61. | The two S 61 helicopters replaced one MI 26 and one Bell 212 at the beginning of this mandate period. |
Вертолет приземлился в 10 км к востоку от Посусье. | The helicopter landed 10 kilometres east of Posusje. |
Вертолет приземлился в 10 км к востоку от Сараево. | The helicopter landed 10 kilometres east of Sarajevo. |
Вертолет приземлился в 2 км к югу от Зеницы. | The helicopter landed 2 kilometres south of Zenica. |
Вскоре вертолет приземлился в расположении армейских казарм в Зенице. | The helicopter soon landed at Zenica Army Barracks. |
Пилоты истребителей дали предупреждение о посадке, и вертолет приземлился. | The fighters issued warnings for it to land and the helicopter did so. |
Через несколько минут вертолет приземлился на южной окраине города. | A few minutes later, the helicopter landed on the southern edge of town. |
Похожие Запросы : одновинтовой вертолет - грузовой вертолет - вертолет беспилотный - вертолет хвост - вертолет спасательных - реактивный вертолет - вертолет службы - спасательный вертолет - вертолет база - гражданский вертолет - перспективный вертолет - перевод вертолет - вертолет родительство