Перевод "весьма перспективным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

весьма перспективным - перевод : весьма перспективным - перевод :
ключевые слова : Highly Interesting Rather Quite Pretty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторые ядерные технологии, которые, я думаю, Весьма перспективным, жидкие реакторе тория фтора.
Some nuclear technologies that I think are quite promising, liquid fluoride thorium reactor.
Таким же образом может оказаться весьма перспективным назначение двух экспертов для подготовки рабочего документа или проведения исследования.
Similarly, the appointment of two experts to prepare a working paper or to undertake a study is an excellent idea.
Подготовка к будущим перспективным исследованиям
Review of the outlook study process, both regional (EFSOS) and global
Учитывая, что 67 видов растений живут полностью в выбранных областях, а еще 14 живут частично в этих областях, такой подход является весьма перспективным.
Given that some 67 of plant species live entirely within the selected areas, and an additional 14 live partly in these areas, this approach is highly promising.
Инициатива в связи с Перспективным исследованием ЕЭК ООН ФАО
18 10 05 (1 2 day) Working groups on selected interfaces (e.g. water forest)
Перспективным делом является дальнейшее развитие концепции quot безопасных зон quot .
The further development of the concept of quot safe zones quot could also be of value.
Enalpril, который считается перспективным препаратом будущего, находится в стадии разработки.
Enalpril, considered the future top selling drug, is in the process of development.
Это был первый проект профинансированный Агентством по перспективным научно исследовательским разработкам .
It was the first project funded by ARPA.
Наиболее перспективным способом улучшения создавшегося положения является, вероятно, выправление информационной асимметрии.
Perhaps the greatest opportunity for improvement can be found in addressing the information asymmetry problem.
В законодательстве и городских программах отсутствуют инициативы по содействию перспективным мероприятиям.
The legislation and municipal programmes lack initiatives to promote future activities.
Считаем перспективным сотрудничество по данной проблеме со странами Восточной и Центральной Европы.
We deem it important to cooperate on this issue with the countries of Eastern and Central Europe.
Это был первый проект профинансированный Агентством по перспективным научно исследовательским разработкам (ARPA).
It was the first project funded by ARPA.
Хотя добыча нефти в регионе Каспийского моря Азербайджана, Казахстана, Российской Федерации и Туркменистана на сегодняшний день составляет лишь незначительную долю от общемирового объема добычи, этот регион является весьма перспективным в будущем.
While oil production in the Caspian Sea Region of Azerbaijan, Kazakhstan, Russian Federation and Turkmenistan is currently a small proportion of world oil production, there is a large potential for the future.
Такого рода сотрудничествво гражданских проектов и властей мне кажется очень востребованным и перспективным.
This kind of cooperation between the social projects and authorities seem to be needed and promising.
Но Вилкинс считал ДНК наиболее перспективным вариантом и он показал вот эту рентгенограмму.
But Wilkins, you know, thought DNA was the best bet, and he showed this x ray photograph.
О, весьма значительно, весьма.
That's curious, very curious.
Он стал очень перспективным новичком сезона, набрав 48 (25 23) очков за 81 игру.
He had a promising rookie season with 25 goals and 48 points in 81 games for the Sabres.
В июле 2010 года Траут был назван вторым самым перспективным игроком изданием Baseball America .
In July, Baseball America named Trout the second best overall baseball prospect.
пособие по проверенным и перспективным методам борьбы с похищением людей для использования компетентными органами
Handbook for use by competent authorities on proven and promising practices in the fight against kidnapping
Качество последнего оружия сделало его наиболее перспективным, и к 1974 году он был назван XM231.
The qualities of the last weapon made it most promising, and by 1974 it had been designated XM231.
Весьма...
Quite.
Весьма.
Very much.
Получить эту энергию весьма и весьма трудно.
Getting that energy is very, very difficult.
Это весьма опасная и весьма тревожная тенденция.
This is a very dangerous and very unsettling trend.
Вся картина целиком весьма и весьма интересна.
So this is altogether really, really interesting.
Агентство по перспективным оборонным научно исследовательским разработкам США (DARPA) в свое время стало катализатором ИТ революции.
The US Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) was a catalyst for the IT revolution.
По мнению участников, перспективным форматом, способным обеспечить связь между различными модулями статистической информационной системы, является XML.
The participants considered XML as a prospective choice when looking for a format suitable to link various modules of a statistical information system.
Весьма заслуженно.
Deservedly so.
Весьма неожиданно.
That is rather unexpected.
Весьма возможно.
That is quite possible.
Весьма впечатляюще.
This is very impressive.
Весьма маловероятно.
That's hardly likely.
Весьма впечатляюще.
That's very impressive.
Весьма возможно.
That's very possible.
Весьма возможно.
That's quite possible.
Весьма впечатляюще.
That's really impressive!
Весьма впечатляюще.
That's really impressive.
Весьма сомнительно.
It's very improbable.
Весьма маловероятно.
It's very improbable.
Весьма маловероятно.
It's very unlikely.
Весьма признателен.
Appreciate it very much.
Весьма справедливо.
Fair enough.
Весьма мощно.
Pretty powerful.
Весьма признателен.
Much obliged.
Весьма обязан.
I'm much obliged.

 

Похожие Запросы : заказ перспективным - будущее перспективным - является перспективным - более перспективным - более перспективным - особенно перспективным - более перспективным - наиболее перспективным - очень перспективным - кажется перспективным - экономически перспективным - звук перспективным - успех перспективным