Перевод "взаимность нормы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взаимность - перевод : взаимность - перевод : взаимность нормы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Второй принцип это справедливость взаимность .
The second foundation is fairness reciprocity.
Второй принцип это справедливость взаимность .
The second foundation is fairness reciprocity.
Не все ухаживания встречают взаимность
He tries to seduce her everything in time
Рефлексив (возвратность) обозначается префиксом ili , а взаимность префиксом itti Ilipísalitok.
Anaphoric prefixes Reflexives are indicated with the ili prefix, and reciprocals with itti Ilipísalitok .
Один из принципов взаимность, и связанные с ним справедливость и честность.
One is reciprocity, and associated with it is a sense of justice and a sense of fairness.
Нормы?
Limits!?
Нормы
Quotas
МККК полагает, что подразделы d) и e) подрывали бы взаимность, пронизывающую этот свод права.
The ICRC believes that subsections d and e would undermine the reciprocity that underlies this body of law.
ких конкреций в Районе (трудовые нормы, нормы производст
(Labour, Health and Safety Standards)
Императивные нормы
Mandatory rules
Этические нормы
Ethical rules
Единообразные нормы
Uniform standard
Эксперт ВТО подчеркнул, что глобальное партнерство в целях развития в определенной мере предполагает взаимность обязательств.
The expert from the IMF gave a presentation on the recently adopted Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI) to help the Heavily Indebted Poor Countries (HIPCs) meet the Millennium Development Goals, foster longer term debt sustainability, and improve balance of payments positions.
Не думаю, что она испытывает к тебе взаимность, судя по тому, что она вчера сказала.
I don't think she feels the same about you, not From what she said yesterday.
Автономные коллизионные нормы
Autonomous conflict of laws rules
Общие нормы XIV.
...
Соответствующие нормы МГП
The relevant rules of IHL
Е. Нормы выработки
E. Workload standards
А. Правовые нормы
A. Legal rules
Общие нормы отчетности.
Common accounting standards.
III. НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ
III. STANDARDS OF CONDUCT
Нормы потребления топлива
Fuel consumption norms
Причуды Нормы Дезмонд .
The Norma Desmond Follies.
Таким образом, применимое право включает нормы договорного права и нормы обычного права.
Applicable law thus embraced the rules of treaty law and the rules of customary law.
Международные нормы в киберпространстве
International Norms in Cyberspace
Нормы проезда воздушным транспортом
Standards of accommodation for air travel
Специальные нормы международного права
Special rules of international law
Строительные нормы и правила.
Building Regulations.
ОТДЕЛЬНЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ НОРМЫ, ИМЕЮЩИЕ
Throughout the report, the term restrictive business practices (RBPs) is used interchangeably with anticompetitive practices .
Статья 35 Общие нормы
Article 35 Basic rules
с) Общие нормы отчетности
(c) Common accounting standards for the
а) Нормы проезда воздушным
(a) Standards of accommodation for air travel
d) Нормы рабочей нагрузки
(d) Workload standards for
J. Стандарты и нормы
J. Standards and codes
Н. Нормы и стандарты
H. Norms and standards . 135 139 36
Раздел III Нормы поведения
Section III Standards of conduct
Мы должны изменить нормы.
We have to change the norms.
Нормы его гораздо свободней.
And so, texting is very loose in its structure.
Пропали драгоценности Нормы Ширер.
The jewels were stolen from Norma Shearer.
Ты нарушила нормы приличия...
Your breach of common decency... Tracy.
Многие государства также сообщили, что взаимность или вежливость являются основой, на которой может быть предоставлена взаимная правовая помощь.
Many also reported that reciprocity or comity was a basis on which mutual legal assistance could be granted.
Взаимность может быть сложной, но эволюционная перспектива расчистила дорогу для понимания, как и в случае кровного родства и альтруизма.
Reciprocity can be complex, but an evolutionary perspective has cleared the path to understanding, just the same way it did in the case of blood kinship and altruism.
По сравнению с предыдущими вариантами в настоящем Графике дается скорректированная последовательность событий и отражена большая взаимность мер, принятых сторонами.
In relation to earlier versions, the timetable presents an adjusted sequence of events and a clearer reciprocity of actions by the parties.
Если в них установлены иные нормы, чем предусмотренные в законах, то применяются нормы договора.
If there are norms other than those envisaged by the laws, then the norms are applied. The Constitution has supreme juridical force and its norms are applicable directly (art.
Такие нормы, конечно, имеют пользу.
Of course, such norms are helpful.

 

Похожие Запросы : взаимность интересов - взаимность обязательств - взаимность между - взаимная взаимность - отрицательна взаимность - социальная взаимность - виза взаимность - взаимность налог - механизм взаимность - правовые нормы - устанавливать нормы - нормы времени