Перевод "включают в себя с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

включают - перевод : себя - перевод : себя - перевод : включают в себя с - перевод : включают - перевод : себя - перевод : включают в себя с - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Возможности включают в себя
The possibilities include
Они включают в себя
These include
Они включают в себя
They include
Эти операции включают в себя процессы, связанные с
These transactions encompass the processes associated with
Эти методы включают в себя
These techniques include
Основные функции Секции включают в себя
Major functions include
Эти решения включают в себя следующее
Those decisions were as follows
Они включают в себя следующие положения
They include
Они включают в себя дополнительные выгоды, связанные с ведением сельского хозяйства.
Some forms of income in kind are of particular importance in an agricultural context and require specific mention.
Все они включают в себя стабильность цен.
All include price stability.
Вышеупомянутые 10 новых законов включают в себя
The aforementioned laws include the following
Сметные величины включают в себя целевые фонды.
The estimates include trust funds.
3. Мероприятия по программе включают в себя
The activities under this programme include
17.16 Цели подпрограммы 3 включают в себя
17.16 The objectives of subprogramme 3 are
Эти изменения включают в себя, в частности, следующее
The revisions include, inter alia
Все лучшие церемонии награждения включают в себя сюрприз.
All of the best award shows include a surprise.
Эти материалы включают в себя, среди прочего, следующее
This content includes, but is not limited to
Некоторые группы включают в себя другие только частично.
However, this is only one possible explanation.
Эти 393 поста включают в себя следующие должности
The 393 posts are derived as follows
Неблагополучные сектора включают в себя 25 процентов населения.
The disadvantaged sections constitute about 25 per cent of the population.
Атаки включают в себя штамповки, хлопки друг с другом и хлопок по земле.
Attacks include punching, clapping with each other, and slamming on the ground.
Они включают в себя подробный план с изложением приоритетов, показателей, сроков и расходов.
It includes a detailed plan setting out priorities, benchmarks, timelines and costs.
Они также включают в себя нехватку специалистов с соответствующим образованием, подготовкой и навыками.
They also embrace shortages of relevant education, training and skills.
Работы Палмер в кино включают в себя Любовь и честь вместе с Лиамом Хемсвортом.
Palmer's film credits include Love And Honor, opposite Liam Hemsworth.
Военизированные силы включают в себя Управление по вопросам призыва.
Paramilitary forces include Conscription administration
Включают в себя поступления по процентам и прочие поступления.
Includes interest income and miscellaneous income.
8. Компоненты методологии и критерии включают в себя следующее
8. The components of the methodology and criteria comprise the following
4. Последние публикации Организации Объединенных Наций включают в себя
4. Recent United Nations publications have included
Пространства, как правило, включают в себя шум и акустику.
Spaces tend to include noise and acoustics.
Они включают в себя севооборот, диверсификацию культур и внедрение комплексных систем борьбы с вредителями.
These include crop rotation, increased crop diversification, and introducing integrated pest management systems.
Вооружённые силы обороны Финляндии включают в себя Финляндскую армию (фин.
The branches of the military are the army, the navy and the air force.
Основные операционные решения включают в себя позиционирование продукта или цен.
Basic operating decisions include product positioning or pricing.
Основные задачи по регистрации земель включают в себя прежде всего
The core tasks of land registration mainly include
Негативные последствия туризма для окружающей среды включают в себя следующее
Negative impacts of tourism on the environment include
Субсидии другой формы включают в себя другие субсидии на производство .
The other form comprises Other subsidies on production These consist of subsidies (other than subsidies on products) which resident enterprises receive as a consequence of engaging in production.
Эти обстоятельства включают в себя следующее, но не исчерпываются им
These circumstances include, but are not limited to
Сегодня мф сделаем пару флагов которые включают в себя треугольники.
Today we are going to make a couple of flags that involved triangles.
Стандартные правила включают в себя цели в области обеспечения равных возможностей.
The Standard Rules provide a source of targets in the area of equalization of opportunities.
20. Цели МОРГ ПТП, определенные в Программе действий, включают в себя
20. The objectives of SIDS TAP, as articulated in the Programme of Action, are the following
Стипендии включают в себя финансовую поддержку для участия в научных конференциях.
The latter are dependent on good academic performance.
Распространённые форматы для упаковки данных с помощью RLE включают в себя PackBits, PCX и ILBM.
Common formats for run length encoded data include Truevision TGA, PackBits, PCX and ILBM.
Факторы маркетинга включают в себя описание набора средств, которые исполь зуются предприятием для связи с клиентами.
The marketing mix describes the set of tools that a company uses to communicate with its customers.
Часто они включают в себя многочисленные редкие, ценные, или значительные работы.
Often, they include numerous rare, valuable, or significant works.
Проекты ITEA2 включают в себя WellCom, OSAMI E and Easy Interactions.
ITEA2 Projects notably include WellCom, OSAMI E and Easy Interactions.
Другие услуги включают в себя диагностическое отделение и объекты амбулаторной реабилитации.
Other services include a diagnostic imaging department and an outpatient rehabilitation facility.

 

Похожие Запросы : включают в себя - включают себя - приложения включают в себя - темы включают в себя - которые включают в себя - цели включают в себя - причины включают в себя - включают в себя способность - обязанности включают в себя - возможности включают в себя - изменения включают в себя - варианты включают в себя - меры включают в себя