Перевод "влажная мешок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мешок - перевод :
Bag

мешок - перевод :
Sac

мешок - перевод : влажная мешок - перевод : мешок - перевод : мешок - перевод :
ключевые слова : Moist Damp Psychologist Humid Sack Garbage Sleeping Shit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Почва влажная.
This soil is moist.
Влажная текстура
Texture
Воздух мягкий, почва влажная.
The air is soft, the soil moist.
Мешок.
A sack.
Давайте нарисуем этот мешок. Вот этот мешок.
We're going to assume that it's a transparent bag.
Мешок слов .
Bag of Words.
Эта земля влажная из за недавнего дождя.
This earth is moist owing to the recent rain.
Там мешок идет.
There the sack goes.
Давай сюда мешок
Get that sack.
Сахар один мешок.
Sugar, one sack.
Прихватили мешок зерна.
Why, he just took a sack full o seed corn.
Ладно, дай мешок.
Alright, give me the bag.
Стащил мой мешок!
The curl making off with my bale.
После дождя земля влажная, и выпалывать сорняки проще.
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
Я бы сняла, но она всё ещё влажная.
I'd take it down, but it's still wet.
Летом в Нью Йорке стоит жаркая и влажная погода.
New York weather is hot and humid in the summer.
Дайте мне мешок картошки.
I want a sack of potatoes.
Том распаковал спальный мешок.
Tom unpacked his sleeping bag.
Том развернул спальный мешок.
Tom unrolled his sleeping bag.
Разумеется, безотходный мешок воплей.
It's going to be a cradle to cradle scream bag, of course. (Laughter)
Посмотрите на этот мешок.
Anesthesiology and critical care look at that bag.
(Мешок хрустом) (Фоновая музыка
(bag rustling) (music background
Разве этот мешок порченный?
Isn't that completely normal?
поставь мешок на место.
You, leave that one over here.
Сложите еду в мешок.
Get some food in a bag.
Поставь мешок на середину.
Now put the bag here in the middle of the floor.
Похоже на большой мешок.
It looks like a large sack.
Вышла за денежный мешок!
Marry all that money!
Дай мешок от продуктов.
Give me the grocery bag.
Мешок я не дам.
I'm not giving you the bag.
Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.
Then they hurried, and each man took his sack down to the ground, and each man opened his sack.
Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.
Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
Более теплая и влажная погода будет способствовать распространению малярийных паразитов.
Warmer, wetter weather will improve conditions for the malaria parasite.
Когда прошёл дождь, и почва влажная, становится легче полоть сорняки.
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
Итак, все это я кладу в мешок, затем встряхну этот мешок и всё высыплю...
I must take them all in this bag.
Не клади ребёнка в мешок!
Do not put child into bag!
Мне нужно купить мешок цемента.
I need to buy a bag of cement.
Том купил большой мешок картошки.
Tom bought a large bag of potatoes.
У меня был спальный мешок.
I had a sleeping bag.
Сними мешок по крайней мере.
Take off your bag at least.
И все это наш мешок...
This whole thing is my bag right over here
Вот наш мешок с монетами.
That is my bag of coins
Подними лапы, мешок старой соломы!
Put your hands up, you lopsided bag of hay!
Его засунули в мешок поменьше.
They put him in a little sack.
Зачем ты забрался в мешок?
Why are you sitting in the bag?

 

Похожие Запросы : влажная обработка - влажная химия - влажная жара - влажная петарда - влажная основа - Влажная ткань - влажная кожа - влажная клетка - влажная погода