Перевод "внести свой вклад в раздел" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вклад - перевод : раздел - перевод : раздел - перевод : вклад - перевод : вклад - перевод : вклад - перевод : вклад - перевод : внести свой вклад в раздел - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Каждый может внести свой вклад.
Everyone is free to contribute.
Мы хотим внести свой вклад.
We want to contribute.
Мы должны внести свой вклад.
We should contribute.
И хочу внести свой вклад.
I want to contribute.
Вы хотите внести свой вклад в программу?
Would you like to contribute to the program?
Любой может внести в мир свой вклад.
Everyone can make a difference in the world.
Кометы также могли внести свой вклад.
Comets may also have contributed.
Правительства также должны внести свой вклад.
Governments must do their part, too.
Мы рады внести в эту деятельность свой вклад.
We are pleased to have contributed to that.
Мы готовы внести свой вклад в эту работу.
We stand ready to contribute to these endeavours.
И каждый имеет возможность внести свой вклад.
And everyone has the ability to contribute.
Моя собственная страна готова внести свой вклад.
My own small country is willing to do its part.
Ой, Джордж, я хочу внести свой вклад.
Oh, George, I am willing to do my part.
Пришло время каждому внести свой вклад в общее благо.
It is time that everyone contributed their fair share to the common good.
Религиозные группы готовы внести свой вклад в этот процесс.
Religious groups are ready to contribute to this process.
Армения готова внести свой вклад в достижение этих целей.
Armenia stands ready to make its contribution to that effect.
Эфиопия готова внести свой вклад в реализацию такого сценария.
Ethiopia is ready to contribute its share to such a scenario.
Болгария готова внести свой вклад в достижение этих целей.
Bulgaria is prepared to contribute to the achievement of these goals.
Во вторых, они должны внести свой особый вклад.
For another, they will have to make their own, distinct contribution.
Другим экспертам было настоятельно предложено внести свой вклад.
Other experts were urged to contribute.
Европейский союз подтверждает готовность внести свой соответствующий вклад.
The European Union reiterates that it is prepared to contribute in an appropriate manner.
В таких обстоятельствах наименее развитые страны готовы внести свой вклад.
Against that backdrop, the least developed countries are prepared to make their contribution.
Корпорации могли бы внести свой вклад в достижение этих целей.
Corporations could contribute to achieving these aims.
Правительство Румынии готово внести свой конструктивный вклад в этот процесс.
The Government of Romania is ready to make its own positive contribution to this process.
Государства члены могут внести свой вклад в развитие этой тенденции.
Member States could lend their assistance in the development of this trend.
Комитет может пожелать внести свой вклад в проводимые Комиссией обсуждения.
The Committee may wish to make an input to the Commission apos s deliberations.
Свобода 3 является свобода внести свой вклад в вашей общине.
Freedom 3 is the freedom to contribute to your community.
Это темы, по которым мы можем внести свой вклад.
These are topics on which we have a few insights to contribute.
Сможет и захочет ли Европа внести в это дело свой вклад?
Will Europe be able and willing to pay its share of it?
Все участники переходного процесса должны внести свой вклад в эту деятельность.
All protagonists of the transition process must contribute to it.
Члены Совета также должны внести свой вклад в достижение этой цели.
The members of the Council also must work to guarantee that we attain that objective.
Мы готовы внести свой вклад в разработку его структуры и мандата.
We are ready to contribute to the elaboration of its structure and mandate.
Мое правительство готово внести свой вклад в успешное завершение этого процесса.
My Government is committed to contributing to the successful outcome of this endeavour.
Весь Ближний Восток должен внести свой вклад в формулирование этого видения.
All the Middle East must contribute to the articulation of this vision.
Мы призываем секретариат МАГАТЭ внести свой ценный вклад в этом отношении.
The secretariat of the IAEA is invited to continue its valuable contribution in this respect.
Таким образом мы сможем внести свой вклад в окончательное урегулирование кризиса.
In that way we shall be making a contribution to the final solution to the crisis.
Украина готова внести свой вклад и в решение других неотложных проблем.
Ukraine is also ready to make its contribution to the solution of other urgent problems.
Правительство Тимора Лешти приняло решение внести свой скромный финансовый вклад.
The Government of Timor Leste has decided to make a modest financial contribution.
Под руководством президента Клинтона Соединенные Штаты стремятся внести свой вклад.
Under President Clinton apos s leadership, the United States is striving to do its part.
Но теперь они имеют возможность внести свой вклад в восстановление европейской модели.
French Socialists will not renounce their traditional commitments nor should they. But they now have the opportunity to contribute to the European model s renewal.
Но теперь они имеют возможность внести свой вклад в восстановление европейской модели.
But they now have the opportunity to contribute to the European model s renewal.
13. предлагает Всемирной торговой организации внести свой вклад в осуществление Декларации тысячелетия
13. Invites the World Trade Organization to contribute to the implementation of the Millennium Declaration
Свой вклад в повышение уровня моря может внести и таяние полярных льдов.
Melting polar icecaps could also contribute to an increase in sea levels.
Общественность могла бы внести свой вклад в подготовку таких нормативно правовых актов.
Such regulations could be developed with input from the public.
Молодежи необходимо сплотить свои усилия и внести свой вклад в эту борьбу.
Young people, let us all rally to the battle cry and make a difference.

 

Похожие Запросы : внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад - внести свой вклад вклад - внести свой вклад в - внести свой вклад в - внести свой вклад в