Перевод "вне заседаний" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вне - перевод : вне - перевод : вне - перевод : вне заседаний - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Резюме заседаний, проведенных вне Центральных учреждений | Summary of meetings held away from Headquarters |
В большинстве случаев расходы на проведение заседаний вне Нью Йорка являются более низкими. | In most cases the cost of holding meetings outside New York is lower. |
7. Возможность проведения неофициальных заседаний и консультаций вне рабочего графика Подкомитета (т.е. до или после запланированных заседаний и в перерывах между заседаниями). | 7. Possibility of holding informal meetings and consultations outside of the work schedule of the Subcommittee (i.e. before or after meeting times and at lunch time). . |
С сентября 1993 года по июль 1994 года было обеспечено обслуживание 2832 заседаний с устным переводом (в том числе 95 вне Женевы) и 3957 заседаний без устного перевода (в том числе 33 вне Женевы). | From September 1993 to July 1994, 2,832 meetings were serviced with interpretation (including 95 outside Geneva) and 3,957 meetings without interpretation (including 33 outside Geneva). |
Комитет по проведению заседаний Совета вне Центральных учреждений (создан Советом Безопасности на его 1652 м заседании) | Committee on Council Meetings Away from Headquarters, established by a decision taken by the Security Council at its 1625th meeting |
iv) основное обслуживание заседаний Специального комитета, включая заседания, проводимые им вне Центральных учреждений, заседаний Подкомитета по малым территориям, Подкомитета по петициям, информации и помощи и рабочих групп Специального комитета. | (iv) Substantive servicing of meetings of the Special Committee, including its meetings away from Headquarters, the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance and the Working Groups of the Special Committee. |
b) проведение на периодической основе в арабских странах встреч вне рамок регулярных заседаний комитетов по борьбе со злоупотреблением наркотиками | (b) Holding of periodic meetings in Arab countries outside the framework of the regular meetings of the drug abuse control committees |
Я хотел бы добавить, что ресурсы, выделенные на проведение заседаний, отмененных в должные сроки, могут использоваться для проведения других заседаний, проводимых как в рамках работы Первого комитета, так и вне их. | I should like to add that resources allocated to a meeting cancelled at an appropriate time may be released for other meetings held within or outside the framework of the First Committee. |
ЗАСЕДАНИЙ | MEETlNGS |
Вне ритма | Off beat |
Вне памяти | Out of memory |
Итого вне | Total increase |
Вне дома. | Out. |
Июль 20 заседаний (6 8 заседаний в неделю) | July 20 meetings (6 to 8 meetings a week) |
Июль август 20 заседаний (5 заседаний в неделю) | July August 20 meetings (5 meetings a week) |
И наконец, подготовка решений по делам, завершение слушаний по которым было запланировано на данный двухгодичный период, потребовала проведения значительной работы вне зала заседаний. | Finally, the preparation of judgements in connection with cases scheduled for completion during the biennium required considerable work outside of the courtrooms. |
Залы заседаний | Courtrooms |
Звукозаписи заседаний | Sound recordings |
График заседаний | Calendar of meetings |
Расписание заседаний | Friday Official United Nations holiday (Eid Al Fitr) |
а. основное обслуживание заседаний основное обслуживание пленарных заседаний (8) | Substantive servicing of meetings substantive servicing of plenary meetings (8) |
Основное обслуживание пленарных заседаний и заседаний Второго комитета (9) | Substantive servicing of the plenary and the Second Committee (9) |
Март июнь 30 заседаний (3 5 заседаний в неделю) | March June 30 meetings (3 to 5 meetings a week) |
Март июнь 50 заседаний (3 5 заседаний в неделю) | March June 50 meetings (3 to 5 meetings a week) |
Рост вне времени | Growth Out of Time |
Вне закона объявлены | It outlaws |
Он вне подозрений. | He is above suspicion. |
Она вне опасности. | She is out of danger. |
Мы вне опасности. | We are out of danger. |
Том вне опасности. | Tom is in no danger. |
Том вне опасности. | Tom isn't in danger. |
Мы вне опасности. | We're out of danger. |
Вне всяких сомнений. | It's beyond any doubt. |
Ты вне опасности. | You're out of danger. |
Я вне себя! | I'm beside myself! |
Размытие вне фокуса | Focal blur |
вне проектаfile name | outside of project |
Запускать вне Kile | Run Outside of Kile |
Вне шкалы цветов | Out of Gamut |
Абсолютное вне форм. | Ultimately, it must be formless, you see. |
Будь вне этого. | But if you say, 'I don't know who I am,' but still you are I am, but I don't know exactly who or what that is, there's a space in that. |
Совсем вне конкуренции. | There's no competition at all. |
Я вне времени. | I'm out of time. |
Мыслите вне рамок! | Think outside the box. |
Мы вне закона. | We're outlaws. |
Похожие Запросы : посещаемость заседаний - Протоколы заседаний - протокол заседаний - подготовка заседаний - зал пленарных заседаний - стиль зала заседаний - корпоративных залах заседаний - проект протоколы заседаний - зал пленарных заседаний - Основной зал заседаний - вопрос зала заседаний