Перевод "внутренний управляемый рост" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В конце концов, внутренний стимул поможет поддержать экономический рост. | After all, a domestic stimulus would help maintain economic growth. |
В этом случае натриевый канал не потенциал управляемый, а лиганд управляемый. | So instead of being voltage gated, it's neurotransmitter gated. |
MIDI управляемый звуковой проигрыватель | MIDI controllable audio player |
Это подводный дистанционно управляемый аппарат. | This is a remote operated vehicle beneath the ocean. |
Бюрократия это гигантский механизм, управляемый карликами. | Bureaucracy is a giant mechanism operated by pygmies. |
управляемый магами мужчинами, один из старейших. | There are exceptions to the rule, of course. |
Внутренний | Platform |
Страны с развивающейся экономикой предпримут некоторые шаги, в том числе снизят процентные ставки, чтобы защитить внутренний рост. | Emerging market economies will take some steps, including interest rate cuts, to safeguard domestic growth. |
Управляемый через MIDI программный синтезатор, использующий JACK | MIDI controlled, software synthesizer using JACK |
Внутренний надзор | Internal oversight |
Внутренний Эй. | Afgesloten IJ. |
Внутренний вектор | Inside vector |
Внутренний кругDescription | Inner Circle |
Внутренний цвет | Inner color |
Внутренний радиус | No auto save |
Внутренний радиус | Insert Ellipse |
Внутренний угол | Section |
Внутренний циклStencils | footloop |
Внутренний номер | Routing Number |
Внутренний рынок | Internal Market |
Внутренний рынок | Internal Market possibility to live, work, study and do business throughout the territory of the Union. |
Возникли теории о демократическом откате и возрождении авторитарных великих держав , чтобы разоблачить возможные системы, которые комбинировали национализм и управляемый государством, производящий экономический рост капитализм. | Theories of democratic rollback and of a resurgence of authoritarian great powers surfaced to unveil the potential of systems that combined nationalism and state led growth yielding capitalism. |
Никакое количество капитала не спасет плохо управляемый банк . | No amount of capital will rescue a badly run bank. |
Управляемый капитализм с триумфом проходит по всем странам. | Regulated capitalism is a triumph everywhere. |
Управляемый с клавиатуры диспетчер окон, основанный на PWMName | A keyboard friendly window manager with tiled windows, based on PWM |
Теперь удалённо управляемый спамбот атакует сервер её компании. | Now a remote access spambot has targeted her company's servers with a denial of service attack. |
Это не был управляемый процесс, имеющий политическую основу. | This development did not occur as a controlled, policy based process. |
Это позволило бы НБК контролировать внутренний спрос посредством повышения ставок процента, чтобы сдержать кредитный рост и остановить безрассудные инвестиции. | This would enable the PBC to manage domestic demand by allowing interest rates to rise in order to rein in credit growth and deter reckless investment. |
Эффект, который это окажет на экономический рост, почти несомненно отрицательный, даже если внутренний спрос полностью компенсирует спад внешнего спроса. | The impact on growth will almost certainly be negative, even if domestic demand compensates fully for the decline in external demand. |
Внутренний соленоид производит магнитное поле два тесла, окружающее Внутренний Детектор. | The inner solenoid produces a two tesla magnetic field surrounding the Inner Detector. |
Внутренний вооруженный конфликт | The internal armed conflict |
Левый внутренний динамик | Left InternalSpeaker |
Правый внутренний динамик | Right InternalSpeaker |
Показать внутренний состав | showInternalItems |
Показать внутренний составUnits | Show internal items |
Внутренний факс модем | Modem, internal fax 2 1 200 2 400 |
воспринимающий внутренний мир. | 4.34) an observer of subjective reality. |
Переключите на внутренний. | Switch it inside. |
Время, внутренний мир. | The being, the inner self. |
Однако открытости сопутствует риск, часто неожиданный и плохо управляемый. | But openness brings risks, many unanticipated and most under managed. |
Простой диспетчер окон, моделирующий Screen и управляемый с клавиатурыName | A simple keyboard only window manager modeled after Screen |
Обрыв уха подобная процедура, также управляемый без анестезирующего средства. | Ear clipping is a similar procedure, also administered without anesthetic. |
В этот момент мой внутренний диалог внутренний диалог левого полушария полностью прекратился. | And in that moment, my left hemisphere brain chatter went totally silent. |
Европейский внутренний рынок это успешный урок в истории. Он, бесспорно, вызывал рост и создавал новые рабочие места. Результативная Европа это достижимо. | It can strengthen the EU s legitimacy, though, only if policy recommendations such as these, and the successes that result from implementing them, are communicated clearly and effectively to the general public. |
Рост в других крупных странах региона также начал замедляться в начале 2005 года, однако, как ожидается, его будет поддерживать внутренний спрос. | Growth in the other large economies in the region also started decelerating at the beginning of 2005, but is expected to be supported by domestic demand. |
Похожие Запросы : управляемый рост - внутренний рост - внутренний рост - реальный внутренний рост - управляемый - управляемый - управляемый - управляемый - Управляемый коммутатор - управляемый уровень - управляемый лес - жестко управляемый