Перевод "водный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Водный дух. | A water spirit. |
Водный транспорт 18 900 | Water transport 18 900 |
Это буквально Водный Дом. | It literally is Waterhouse. |
Своего рода водный тест. | A sort of water test. |
Первый Всемирный Водный Форум (1997). | The Belfast Agreement (a.k.a. |
ВНУТРЕННИЙ ВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ TRANS SC.3 168 | Inland water transport TRANS SC.3 168 |
Тогда, возможно, у слона был водный предок . | Well perhaps the elephant had an aquatic ancestor. |
Под ледяной корой Европы может быть водный океан. | Under Europa's icy crust might be water ocean. |
Под ледяной корой Европы может быть водный океан. | Under Europa's icy crust might be an ocean of water. |
Именно поэтому я планирую посетить Водный саммит в Будапеште. | That is precisely why I m going to be at the Water Summit in Budapest. |
Водный кризис в Непале напрямую связан с ухудшением окружающей среды. | Nepal Bhumika Ghimire sheds a light into the water issues in Nepal Water crisis is directly related to Nepal's deteriorating environment. |
Этот сорт не требует такого регулярного орошения, как рис водный. | While there are numerous importers of rice, the exporters of rice are limited. |
Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю. | Noah was six hundred years old when the flood of waters came on the earth. |
Государственный водный реестр Постановление Правительства РФ от 28.04.2007 N 253 (ред. | Государственный водный реестр Постановление Правительства РФ от 28.04.2007 N 253 (ред. |
Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю. | And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth. |
Внутренний водный транспорт является одним из горизонтальных приоритетов, анализируемых вышеупомянутой Группой. | Inland waterway transport is one of the horizontal priorities analysed by the Group. |
Восточно Западный водный путь (реки Варта, Нотець, Брда и Быгдощский канал). | East West waterway (rivers Warta, Notec, Brda, and Bydgoski Canal) |
Этот водный путь длиной 53 км первоначально использовался для перевозки лигнита. | This canal, which is 53 km long, was originally used to transport lignite. |
Но сейчас все сходятся на мнении, что у слона был водный предок. | But by now, everybody agrees that the elephant had an aquatic ancestor. |
И в 1982 году я сказала, Тогда, возможно, у слона был водный предок . | So back in 1982 I said, Well perhaps the elephant had an aquatic ancestor. |
Это был первый планёр, который мог нести водный балласт в резервуаре позади пилота. | It was the first glider built to carry water ballast in a tank behind the pilot. |
Канал Лидс Ливерпуль () водный канал в северной Англии между городами Лидс и Ливерпуль. | The Leeds and Liverpool Canal is a canal in Northern England, linking the cities of Leeds and Liverpool. |
Поскольку амнионы оставили водный мир амфибиям, амнион необходим, чтобы предотвратить эмбрион от высыхания. | Because it has left the watery world of the amphibians, the amnion is necessary for preventing the embryo from drying out. |
Ниже острова по течению Днепра после порогов восстанавливался водный путь из варяг в греки. | The trade route from the Varangians to the Greeks passed through Khortysia island in old times. |
После водного пути Е 11 01 добавить следующий новый водный путь Е 11 02 | After the E 11 01 waterway, add new waterway E 11 02 reading |
И месяца не проходит, чтобы где то в мире водный кризис не был главным заголовком. | Rarely a month passes in which a water crisis does not make headlines somewhere in the world. |
В настоящее время мастерскую дополняют музей, первый стеклянный лабиринт в Швейцарии, водный парк и аттракционы. | The Glasi also has a museum and is home to the first glass labyrinth in Switzerland. |
Новый бюджет, признавая острый водный кризис в стране, также призывает, чтобы больше денег расходовалось на ирригацию. | The new budget, recognizing the country s acute water crisis, also calls for more money to expand irrigation. |
Зарубежные специалисты в ходе своих исследований пришли к выводу, что водный объект располагался на северном полушарии Красной планеты. | Over the course of their research, the foreign experts came to the conclusion that the body of water was located in the northern hemisphere of the Red Planet. |
В садах Версаля находился водный театр, украшенный фонтанами и статуями юных богов (разрушено между 1770 и 1780 годами). | Gardens of Versailles included a theatre of water, decorated with fountains and statues of the infancy of the gods (destroyed between 1770 and 1780). |
При заполнении этого резервуара, водный баланс Балхаша был нарушен, что вызвало ухудшение качества воды, особенно в восточной части озера. | Filling the associated Kapshagay Reservoir disbalanced Balkhash Lake, causing deterioration of water quality, especially in the eastern part of the lake. |
от 15.02.2011) О порядке ведения государственного водного реестра В Росводресурсах внедрена АИС Государственный водный реестр на базе решений SAP | от 15.02.2011) О порядке ведения государственного водного реестра В Росводресурсах внедрена АИС Государственный водный реестр на базе решений SAP |
3) Договаривающиеся Стороны устанавливают на основе согласованной методологии внутренние водные балансы, а также общий водный баланс бассейна реки Дунай. | (3) The Contracting Parties shall establish, on the basis of a harmonized methodology, domestic water balances, as well as the general water balance of the Danube River Basin. |
Пролив Джорджия, расположенный между долиной Лоуэр Мэйнланд и островом Ванкувер, представояет собой оживленный водный путь для лодок и паромов. | The Strait of Georgia, the Straight of Georgia, which lies between the Lower Mainland and Vancouver Island, is a busy passageway for boats and ferries. |
Любители воды могут посетить аквапарк Водный рай , а любители покататься на велосипедах доехать по велосипедным дорожкам даже до Австрии. | Water lovers can head to the water park Water Paradise, and those who enjoy cycling can head out on the long distance cycle path towards Austria. |
Николаевскиймуниципальный водный проект в Украине, финансируемый совместно с Европейским инвестиционным банком (ЕИБ), поддерживает реконструкцию основных секций 1022 километровой водопроводной системы. | Mykolaiv municipal water project in Ukraine, co funded with the European Investment Bank (EIB), supports the rehabilitation of major sections of the 1022 km long water distribution network. |
Специализированные НПО широко используют неофициальные издания (например, ОЦПООС подготовил и выпустил Свод природоохранного законодательства Армении и Водный кодекс на русском языке). | Specialized NGOs widely use unofficial issues (for example, EPAC has prepared and issued A collection of Environmental Legislation of Armenia and the Water Code in Russian). |
Водный кризис в секторе Газа причина болезней и страданий палестинцев, а также важный источник внутренней напряженности в отношениях между Палестиной и Израилем. | The water crisis in Gaza is a cause of disease and suffering among Palestinians, and is a major source of underlying tensions between Palestine and Israel. |
Кажется, что они искали предлог для ареста наших молодых людей ... этот водный бой имеет потенциал к росту и может возродить Зеленое движение. | It seems they were looking for an excuse to arrest our young people... this water fight has potential to extend and maybe revive the Green Movement. |
Был громкий спор в июле 2003, когда 28 индийских афалин (Tursiops trancatus aduncus) были экспортированы в Parque Nizuc, водный парк в Канкуне. | There was much controversy in July 2003, when 28 Indo Pacific bottlenose dolphins (Tursiops trancatus aduncus) were exported to Parque Nizuc, a water park in Cancun. |
С точки зрения историков и географов, оно представляет собой первозданный водный бассейн, давший жизнь нескольким цивилизациям и являющийся связующим звеном между ними. | From the viewpoint of historians and geographers, it constitutes the primeval waters that inseminated a number of civilizations and the link between them. |
Эксперты по всей стране боятся, что десятилетия войны, загрязнения, отсутствия картографирования изменений и застройки рек плотинами означают, что водный кризис в Ираке неизбежен. | Experts throughout the country fear that decades of war, pollution, uncharted development and damming mean a water crisis in Iraq is imminent. |
Волго Балтийский водный путь (ранее Мариинская водная система) система каналов, рек и озёр на северо западе Российской Федерации, соединяющая Волгу с Балтийским морем. | The Volga Baltic Waterway, formerly known as the Mariinsk Canal System (Russian Мариинская водная система), is a series of canals and rivers in Russia which link the Volga River with the Baltic Sea. |
В конце концов, мы поняли, что делаем новый голубовато зеленый водный парк нового водного столетия. Если хотите, его можно назвать и парком амфибий. | In the end, what we realized we were making was a new blue green watery park for the next watery century an amphibious park, if you will. |
Себастьян Габото и Диего Гарсия первыми изучили местные земли в начале XVI го века, пытаясь открыть водный путь из вице королевства Перу в Асунсьон. | Sebastián Gaboto and Diego García first explored the area at the beginning of the 16th century trying to find a route from Viceroyalty of Peru to Asunción. |
Похожие Запросы : водный транспорт - водный кризис - водный транспорт - водный транспорт - водный режим - водный центр - водный проект - водный путь - водный барьер - водный скутер - водный танк - водный слой