Перевод "возможности удаленного обслуживания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возможности - перевод : возможности удаленного обслуживания - перевод : возможности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Время ожидания ответа удаленного носителя
Wait time for remote carrier
Вы должны ввести IP адрес удаленного шлюза.
You have to enter an IP address for the remote gateway.
Дескриптор удаленного пробежку теперь готова к использованию
The remote jog handle is now ready for use
Определяет, как долго ждать ответа от удаленного сервера.
Sets how long to wait for a reply from a remote server.
В области централизованного вспомогательного обслуживания имеются возможности для активного пересмотра процедур.
In centralized support services, opportunities for process redesign can be vigorously pursued.
Архитектура и возможности Терминальные решения Microsoft Windows Server 2008 подробное описание новых возможностей RDP 6 Настройка удаленного рабочего стола в Windows 7 Руслан Карманов.
A RDP 8.1 client update exists for Windows 7 SP1 as well, but unlike the RDP 8.0 update for Windows 7, it does not add a RDP 8.1 server component to Windows 7.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека.
An embryo forms, but it will not be implanted in a uterus. Instead, embryonic stem cells will be derived from its inner cell mass.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека.
The nucleus from a human cell is inserted into an egg that had its nucleus removed.
Каждый человек, стоящих вокруг горы и перемещения людей и удаленного
Everyone is standing around the mountain and will move people and Remote
Согласно планам, будут иметься возможности для одновременного обслуживания двух совещаний с устным переводом.
It is planned that services will be available for two concurrent meetings with interpretation.
расширить возможности австралийской государственной службы в целом, чтобы повысить эффективность обслуживания в интересах коренных народов.
Building the general capacity of the Australian Public Service to provide more effective service delivery to indigenous peoples
Он спрашивает о возможности создания регионального центра в Луанде для обслуживания пяти португалоязычных стран Африки.
He enquired about the prospects of establishing a regional hub in Luanda to serve Africa's five Portuguese speaking countries.
Пароль может быть неверным или сервер настроен на запрет удаленного управления. HTTP error
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
Недостатки, выявленные консультантами на БСООН в области медицинского обслуживания и образования, устраняются Секретариатом по мере возможности.
The deficiencies identified in UNLB by the consultants in terms of medical and education facilities are being remedied, to the extent possible, by the Secretariat.
b) виртуальная частная сеть для обеспечения удаленного доступа к Интранету для лиц, имеющих допуск
(b) A virtual private network to allow remote access to the Intranet for authorized persons and
Возможности обслуживания неофициальных консультаций или рабочих групп или заседаний региональных или иных групп государств членов будут незначительными.
There will be little possibility of servicing informal consultations or working groups, or meetings of regional or other groups of Member States.
Ну, где он сейчас собирается утопить Note и грустить удаленного сестра зрения, что это будет
Well, where is it now is going to drown Note and be sad remote sister view what will it
Ширящееся использование возобновляемых источников энергии открывает новые возможности в сфере производства и внедрения соответствующих технологий и их обслуживания.
Growing renewable energy consumption creates new opportunities for renewable energy technology manufacturing and related installation and maintenance services.
Первая  это австралийские аборигены из поселения Уорман, удаленного почти на 1000 километров от ближайшего большого города.
The first is in an Australian Aboriginal community called Warmun, nearly 1,000 kilometres from the closest large city.
Организация продолжала изыскивать возможности для сокращения расходов через оптовые скидки и для повышения эффективности обслуживания через реорганизацию рабочих процессов.
The Organization continued to pursue opportunities to cut costs through volume discounts and to create service efficiencies through process redesign.
Они поддерживают предложения Генерального секретаря, цель которых  создать дополнительные возможности для перехода сотрудников категории общего обслуживания в категорию специалистов.
They also supported the Secretary General's proposals to create more opportunities for the advancement of qualified General Service staff into the Professional category.
неудовлетворительное питание и более ограниченные возможности в плане медицинского обслуживания и просвещения ставят под угрозу здоровье девочек в целом.
Poor nutrition and a more limited access to health care and health education jeopardize the overall health of girls.
k) обеспечивать реальные возможности для создания, эксплуатации и технического обслуживания санитарных и канализационно очистных систем, в том числе посредством
(k) Ensure effective capacity for building, operating and maintaining sanitation and sewerage systems, including by
d) Служба общего обслуживания (включая Секцию электронного обслуживания).
(d) General Services (including the Electronic Services Section).
общего обслуживания
General Staffing Section
конференционного обслуживания
Conference services 516 563
общего обслуживания
General Service Staffing Section
Эффективность обслуживания
Research development Surveying customer satisfaction
Без обслуживания.
Nothing but service.
За исключением аварийных ремонтов, когда требовалось восстановление подачи электроэнергии, возможности для обслуживания или ре конструкции системы вследствие недостатка средств были ограничены.
Outside of crisis repairs to restore supply, lack of resources has meant that little maintenance or renovation has been possible.
В этой связи важно создать возможности для получения образования, повышения квалификации и профессиональной подготовки, медицинского обслуживания и доступа к производственным активам.
Linked to this is the importance of providing opportunities for education, skill development and training, and access to health services and productive assets.
Будут иметься очень ограниченные возможности для обслуживания неофициальных консультаций или рабочих групп, а также заседаний региональных и других групп государств членов.
There would be little possibility of servicing informal consultations or working groups, or meetings of regional or other groups of Member States.
Таким образом, возможности такого обслуживания являются весьма ограниченными и по прежнему ему наносится ежедневный ущерб в результате артиллерийских обстрелов и осады.
Thus, the capacity of those services had been very limited and continued to be affected on a daily basis by shelling or siege.
Этот проект, рассчитанный на три года, позволит в конечном счете охватить студентов любой точки мира посредством удаленного доступа.
The three year project will eventually involve students elsewhere through remote access.
Мы ждем обслуживания.
We're waiting to be served.
Сектор административного обслуживания
1 D 2, 1 D 1, 5 GS OL, 27 NS
Категория общего обслуживания
General Service posts
Секция финансового обслуживания
Pension Entitlements and Client Services
Обеспечение конференционного обслуживания
Provision of conference services
Служба вспомогательного обслуживания
Human Resources Management Service
Секция общего обслуживания
Movement Control
улучшения дородового обслуживания
Improved prenatal care
Отдел административного обслуживания
Programme Planning and Technical Cooperation Division
Отдел медицинского обслуживания
(m) The addition of one Auditing Assistant post (General Service (Other level)) in the Middle East office.
Отдел медицинского обслуживания
A provision of 1,223,800 is required for travel, as set out below

 

Похожие Запросы : возможности удаленного управления - возможности удаленного доступа - возможности технического обслуживания - Возможности обслуживания клиентов - Возможности технического обслуживания - обслуживания долга возможности - возможности технического обслуживания - удаленного Логин - функция удаленного - функциональность удаленного - удаленного сетевого - средства удаленного - удаленного люминофора - более удаленного