Перевод "возможные неудачи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неудачи - перевод : неудачи - перевод : возможные неудачи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вероятность неудачи
Probability of failure
Но возможные неудачи также заслуживают внимания проблема банков, которые слишком большие, чтобы обанкротиться , сейчас еще острее, чем она была до кризиса.
But the likely failures are equally noteworthy the problem of too big to fail banks is now worse than it was before the crisis. Increased resolution authority will help, but only a little in the last crisis, US government blinked, failed to use the powers that it had, and needlessly bailed out shareholders and bondholders all because it feared that doing otherwise would lead to economic trauma.
Но возможные неудачи также заслуживают внимания проблема банков, которые слишком большие, чтобы обанкротиться , сейчас еще острее, чем она была до кризиса.
But the likely failures are equally noteworthy the problem of too big to fail banks is now worse than it was before the crisis.
Том боялся неудачи.
Tom was afraid of failure.
Менеджеры боялись неудачи.
Managers there were afraid of failure.
У нас будут неудачи.
We're going to have failures.
Неудачи здесь не допускаются.
Failure is not permitted here.
Неудачи Организации Объединенных Наций это наши неудачи, значит именно мы должны принимать меры.
The failure of the United Nations is our failure, and so it is for us to take action.
Многочисленные успехи Организации Объединенных Наций делают наши неудачи  подчас катастрофические неудачи  тем более непростительными.
The many successes of the United Nations make our failures failures which have at times been catastrophic all the more inexcusable.
Возможные решения
Debt relief as a viable solution?
Возможные документы
Possible papers
Возможные модели
Possible models
Возможные предложения
Possible Proposals
Возможные примеры
A10.2.8.2 Appropriate engineering controls
Возможные темы
Possible themes
Возможные варианты
Your options are
Возможные проблемы
Troubleshooting
Возможные решения
Possible solutions are
Возможные значения
Possible values are
Возможные трудности
Caveats
Возможные причины
Possible Reasons
Возможные последствия
Possible Causes
Возможные решения
Possible Solutions
Возможные причины
Possible causes
Возможные проблемы
Possible problems
Возможные варианты
Options for consideration
Возможные меры
Efforts could focus on although some industrial waste is recycled, most waste is landfilled on sites of low technological standards
Неудачи, конечно, могут иметь место.
Failures will result, surely.
Главная причина его неудачи лень.
The primary cause of his failure is laziness.
В чем причина такой неудачи?
What is the cause of that dismal failure?
Однако есть также и неудачи.
But there have also been setbacks.
Существует чувство неудачи в водовороте
There is a feeling of failure in a whirl
Ну, Пит, ты боишься неудачи.
well, Pete, you're scared of being a failure.
Неудачи правительств, доказывал Фридман, более значительны и приводят к более ужасным последствиям, чем неудачи рынка.
Government failures, Friedman argued, were greater and more terrible than market failures.
Другие возможные варианты
Have you tried man setleds?
Возможные ужасные последствия
Potentially Dire Consequences
В. Возможные варианты
Potential options
Возможные превентивные меры
Possible Preventive Measures
Возможные механизмы финансирования
Possible funding arrangements
Возможные варианты действий
a menu of options
Возможные нарушения эмбарго
Possible violations of the embargo
Возможные стили сетки
You can set the Grid Style to one of four options
Вот возможные вопросы
Here are all possible questions
Показать возможные ходы
Show Legal Moves
Отсутствуют возможные соединения.
No connection could be created.

 

Похожие Запросы : риск неудачи - причина неудачи - событие неудачи - сила неудачи - предсказание неудачи - опыт неудачи - Считается, неудачи - эти неудачи - частые неудачи - влияние неудачи - цена неудачи - отслеживание неудачи