Перевод "предсказание неудачи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
предсказание - перевод : предсказание - перевод : неудачи - перевод : неудачи - перевод : предсказание - перевод : предсказание неудачи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предсказание? | Prediction? |
Так что это предсказание, предсказание новой частицы. | So it's a prediction a prediction of a new particle. |
Предсказание не сбылось. | That prediction was wrong. |
Страшное предсказание Мальтуса | The Malthus Gun |
Его предсказание сбылось. | His prediction has come true. |
Это не предсказание. | It isn't a prophecy. |
Это предсказание будущего. | It's predicting the future. |
Это не предсказание. | This is not a forecast. |
Вот вам предсказание. | This is a prediction. |
ДНК предсказание или Немезида? | DNA Oracle or Nemesis? |
Предсказание приливов и течений | View tide and current predictions |
Это предсказание проверено экспериментально. | This prediction is confirmed by experiment. |
Он пришёл! Сбылось предсказание. | He has come. |
Мне попалось такое предсказание | And this was my fortune |
Тогда я сделаю предсказание. | I'm going to make a prediction. |
Печально, но предсказание сбылось. | So I decided to do something about it. |
Вот еще одно предсказание. | Here's another one. |
Вероятность неудачи | Probability of failure |
Предсказание Марьи Николаевны было верно. | Mary Nikolavna's prophecy was fulfilled. |
Однако это предсказание не оправдалось. | But the competition was not over. |
Он действует как самоисполняющееся предсказание. | It acts as a self fulfilling prophecy. |
Думаю, это достаточно скромное предсказание. | I think this is a rather modest prediction. |
Кстати, кто слышал это предсказание? | And by the way, who heard the prediction? Did you hear it? |
Том боялся неудачи. | Tom was afraid of failure. |
Менеджеры боялись неудачи. | Managers there were afraid of failure. |
Вот вам предсказание. Я могу ошибаться. | This is a prediction. I might be wrong. |
Это анализ тенденций. Это предсказание будущего. | It's analyzing trends. It's predicting the future. |
К нашему удивлению, её предсказание сбылось. | To our surprise, her prediction came true. |
В конечном счёте твоё предсказание сбылось. | Your prediction finally came true. |
Это, в общем то, замечательное предсказание. | That's quite an incredible prediction. |
Предсказание будущего за пределами наших возможностей. | It is beyond our powers to predict the future. |
У нас будут неудачи. | We're going to have failures. |
Неудачи здесь не допускаются. | Failure is not permitted here. |
Я добавлю. Думаю, это достаточно скромное предсказание. | And I should say, I think this is a rather modest prediction. |
Неудачи Организации Объединенных Наций это наши неудачи, значит именно мы должны принимать меры. | The failure of the United Nations is our failure, and so it is for us to take action. |
Многочисленные успехи Организации Объединенных Наций делают наши неудачи подчас катастрофические неудачи тем более непростительными. | The many successes of the United Nations make our failures failures which have at times been catastrophic all the more inexcusable. |
H2O, вероятно, пользователь кыргызского происхождения, сделал интересное предсказание | H2O, likely a netizen of Kyrgyz origin, made an interesting prediction |
Первая предсказание, и вторая так называемая вероятность результата. | One is prediction, and one is called state estimation. |
И предсказание таково, что флуктуации, создающие нас, минимальны. | And the predictions are that the fluctuations that make us are minimal. |
Ну, скажем, чтение мыслей, предсказание судьбы, духи, зомби. | Just say mindreading, fortunetelling, spirits and zombies. |
Я прослежу исполнится ли поразительное предсказание мистера Карсвелла. | I'll be around to see the outcome of Mr. Karswell's remarkable prediction. |
Неудачи, конечно, могут иметь место. | Failures will result, surely. |
Главная причина его неудачи лень. | The primary cause of his failure is laziness. |
В чем причина такой неудачи? | What is the cause of that dismal failure? |
Однако есть также и неудачи. | But there have also been setbacks. |
Похожие Запросы : предсказание для - предсказание модели - более предсказание - предсказание будущего - предсказание мощности - предсказание слово - предсказание лига - предсказание горизонт - предсказание звук