Перевод "возникли технические проблемы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
возникли - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : возникли технические проблемы - перевод : возникли технические проблемы - перевод : возникли технические проблемы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Возникли проблемы, старик? | Having some difficulty, old man? |
Возникли проблемы, доктор Калвер? | Having trouble, Dr. Culver? |
Но возникли и новые проблемы. | But new problems have arisen too. |
Проблемы, однако, возникли с обеими техниками. | Problems, however, emerged with both tools. |
Эти проблемы возникли в результате безразличия. | These problems have arisen as a result of indifference. |
А то у меня возникли проблемы. | I got in trouble for that. |
У вас возникли какиенибудь проблемы, шериф? | Did you have any trouble getting it, sheriff? |
Имеются ли скрытые технические проблемы? | Are there hidden engineering challenges? |
Это в основном технические проблемы, не проблемы переговоров. | These are mainly engineering problems, not negotiating problems. |
Однако вскоре у них возникли серьёзные проблемы. | And then it hit the brothers. |
Найдите его быстро, пока не возникли проблемы | Find him quickly before trouble breaks out. |
Проблемы с интерпретацией возникли и во втором исследовании. | Problems with interpretation also plagued that second effort. |
Особые проблемы возникли в процессе выбора показателей деятельности. | The programme and budgets contained in this document follows the application of principles of results based management (RBM) for the first time in a comprehensive manner. |
Особые проблемы возникли в процессе выбора показателей деятельности. | The selection of indicators has proven to be challenging. |
В данном контексте возникли некоторые проблемы и задачи | Several problems and challenges arose in this context |
У Фомы возникли небольшие проблемы с его новой машиной. | Tom is having a bit of trouble with his new car. |
Какие бы проблемы не возникли, хочу заверить в своей дружбе. | Whenever you have problems, I want you to feel that I'm your friend. |
И это всё очень сложные политические и технические проблемы. | And these are all very complicated political and technological issues. |
Две минуты спустя... У него возникли проблемы с медицинской частью исследования. | Two minutes later... He ran into all sorts of problems in terms of managing the medical research part. |
(Рассказчик) Наши проблемы и их решения технические, а не политические. | (Narrator) Our problems and their solutions are technical, not political. |
Статистики, со своей стороны, плохо понимают технические проблемы вычислительной техники. | It also makes it difficult to support the software products and give an efficient training. |
Первые проблемы возникли в непокорной зоне расселения племен FATA на западе Пакистана. | The first problems arose in the lawless federally administered tribal areas (FATA) in western Pakistan. |
В то же время возникли проблемы в связи с осуществлением этих законов. | Problems have arisen, however, in the implementation of these laws. |
14. Однако, как указывалось выше, на пути мирного процесса возникли серьезные проблемы. | 14. However, as mentioned above, the peace process has encountered serious problems. |
Невозможно решить проблемы на том же уровне мышления, на котором они возникли . | We cannot solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them. |
Такие новые процессы создали серьезные моральные, а не просто технические проблемы. | Such new processes have created serious moral problems rather than technical ones. |
Общее обсуждение, содержание курса, задания, группы студентов, предложения и технические проблемы. | General discussion, course content, assignments, study groups, suggestions and technical problems. |
Достигнуты ощутимые успехи по многим направлениям, но возникли и проблемы, большинство из которых являются следствием застарелой проблемы бедности. | There had been tangible progress on many fronts, but new challenges had also emerged, most of which stemmed from the age old problem of poverty. |
Также возникли проблемы в связи с электронным голосованием, использованным на 10 избирательных участков. | Electronic voting, used at 10 of polling stations, also caused problems. |
Если у вас все же возникли проблемы, вот что может помочь их разрешить | How do I change the MTU setting in kppp? |
В 2004 году у организаторов возникли проблемы с проведением будущих соревнований в Цюрихе. | In 2004, the Zurich venue became a problem for the organisers. |
Однако у Сторон возникли проблемы даже с согласованием среднесрочного стратегического подхода для Секретариата. | The Parties, however, had difficulties agreeing on even a medium term strategic approach for the Secretariat. |
Если у вас все же возникли проблемы, вот что может помочь их разрешить | Now, if you still encounter problems, here's what might help you solve them |
Однако с тех пор возникли серьезные проблемы в вопросах их толкования и применения. | But the deadlock has since shifted to their interpretation and application. |
Я встретила хорошего человека, который хочет мне помочь и сразу же возникли проблемы. | I meet someone who's kind. He tries to do something nice for me And almost immediately he's in trouble. |
Препятствия могут включать в себя целенаправленную цензуру, медленную скорость или технические проблемы. | Obstacles could include various forms of targeted censorship, but also things like slow speed or technical malfunctions. |
Для урегулирования этой проблемы необходимо использовать как политические, так и технические решения. | In order to address these problems, recourse has to be made to both political and technical solutions. |
Что касается ситуации в области безопасности, то в декабре прошлого года возникли новые проблемы. | On security, new problems came into focus in December. |
В декабре 2006 года StrategyPage сообщила, что на Papanikolis обнаружены множественные технические проблемы. | In December 2006, StrategyPage reported that Papanikolis was found to have numerous technical problems. |
Коутс в течение всей жизни много курил, а также у него возникли проблемы с сердцем. | He had smoked heavily for most of his life, and had also developed heart trouble. |
Эти проблемы возникли в момент передачи власти в AMC Полом Типпетом Пьеру Семерена ( Pierre Semerena ). | These problems came in the midst of a transfer of power at AMC from Paul Tippet to a French executive, Pierre Semerena. |
Проблемы фактического или потенциального безгражданства возникли в балтийских государствах после распада Советского Союза и Чехословакии. | Problems of actual or potential statelessness arose in the Baltic States following the dissolution of the Soviet Union, and following the dissolution of Czechoslovakia. |
Это воздействовало на психику и состояние ребенка, у которого возникли проблемы с речью и развитием. | As a result, the child has psychological and educational problems, and is experiencing language and learning difficulties. |
Однако возникли новые проблемы, которые создают серьезные трудности для режима нераспространения и его системы гарантий. | However, new problems have arisen which present serious challenges to the NPT regime and its safeguards system. |
Однако распределение труда поднимает технические проблемы в случае внезапного возникновения экономического кризиса, аналогичного сегодняшнему. | But work sharing raises technical problems if increased suddenly to deal with an economic crisis like the one we are now experiencing. |
Похожие Запросы : возникли проблемы - возникли проблемы - возникли проблемы - возникли проблемы - возникли проблемы - проблемы возникли - возникли проблемы - возникли проблемы - проблемы возникли - возникли проблемы - возникли проблемы - возникли проблемы