Перевод "вооруженные силы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вооруженные силы - перевод : вооруженные силы - перевод : вооруженные силы - перевод : вооруженные силы - перевод : силы - перевод : вооруженные силы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вооруженные силы
Directorate III Personnel
3. Вооруженные силы
3. The armed forces
G. Вооруженные силы
G. The armed forces
В. Вооруженные силы Либерии
Armed Forces of Liberia
Вербовка в вооруженные силы
Military recruitment
Вооруженные силы Демократической Республики Конго
National Intelligence Service
Вооруженные силы и ВВС Мексики
Mexican Army and Air Force
J. Полиция и вооруженные силы
J. The police and the military
На вооруженные силы, 380 миллиардов.
The military, 380 billion.
Вооруженные силы государств и миротворческие силы Организации Объединенных Наций
State Militaries and UN Peacekeeping Troops
Также свою роль играют вооруженные силы.
Military force has played a role as well.
Вооруженные силы Ганы предпринимают следующие действия
The Ghana Armed Forces undertakes the following
G. Вооруженные силы 68 69 16
G. The armed forces . 68 69 17
Силы обороны Австралии () вооруженные силы Австралии, отвечающие за оборону страны.
The Australian Defence Force (ADF) is the military organisation responsible for the defence of Australia.
a) правительственные войска, включая вооруженные силы, полицию, силы безопасности и народные силы обороны
(a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces.
Вооруженные силы должны быть отведены с улиц.
The military must be taken off the streets.
Даже вооруженные силы столкнулись с этими изменениями.
Even the military faces these changes.
Вооруженные силы продолжали оказывать давление на АНО.
The Armed Forces continued to exert pressure on the ELN.
Женщин также вербуют в регулярные вооруженные силы.
Women are also being recruited in the regular armed forces.
Ведомость ХIХ. Вооруженные силы Организации Объединенных Наций
Statement XIX. United Nations Peace keeping Force in Cyprus
Таблица 19.2 Вооруженные силы Организации Объединенных Наций
Schedule 19.2 United Nations Peace keeping Force in Cyprus
Таблица 19.3 Вооруженные силы Организации Объединенных Наций
Schedule 19.3 United Nations Peace keeping Force in Cyprus
Таблица 20.4 Чрезвычайные вооруженные силы Организации Объединен
Schedule 20.4 United Nations Emergency Force (1973) and United
ЧВС Чрезвычайные вооруженные силы Организации Объединенных Наций
UNEF United Nations Emergency Force
Предлагалось использовать термины вооруженные силы или силы безопасности или силы элементы по содействию миру .
The terms armed or security forces or peace support forces elements were put forward as suggestions.
Одновременно мы бы поддерживали адекватные обычные вооруженные силы.
We believe that an open ended arms race in South Asia is counterproductive and fraught with serious dangers.
Вооруженные силы включают военно морское и воздушное подразделения.
The force includes a maritime and an air unit.
Южноафриканский режим также продолжает набор в вооруженные силы.
The South African regime also continued to conscript.
23 июля вооруженные силы Армении оккупировали город Агдам.
On 23 July, Armenian armed forces occupied the city of Agdam.
Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира
Supplementary information on the cost estimate for the period
J. Полиция и вооруженные силы 148 151 46
J. The police and the military . 148 151 45
Вооруженные силы также сыграли важную роль в истории округа.
The military has also played an important role in Clay County history.
Вооруженные Силы Арктических стран относятся к этому очень серьёзно.
The military of the Arctic nations is taking it really seriously.
Наши вооруженные силы и силы безопасности приняли меры предосторожности и другие диктуемые обстоятельствами меры.
Our armed forces and security forces have taken the precautions and measures required by the circumstances.
Утверждение о том, что Руанда занимается вербовкой детей в свои собственные вооруженные силы или в иные вооруженные силы, является лживым и вызывает сожаление.
The allegation that Rwanda is involved in the recruitment of children into its own military or into other militaries is false, and unfortunate.
Чем сильнее будут становиться наши силы безопасности и вооруженные силы, тем скорее многонациональные силы смогут отправиться на родину.
The more we build our security and military capabilities, the sooner the multinational troops can go home.
Она пережила ряд серьезных военных операций, в которых участвовали, с одной стороны, вооруженные силы стран quot Оси quot , а с другой вооруженные силы союзников.
It had to endure a number of grim military operations engaged in by the Axis forces and the Allied forces.
Согласно японской Мирной конституции стране предположительно запрещается иметь вооруженные силы.
Japan's Peace Constitution supposedly bans possession of military forces.
Вооруженные силы греческого государства теперь принимают активное участие в столкновениях.
Military forces of the Greek state now take active part in the conflict.
Вооруженные силы Пакистана занимают 7 место в мире по численности.
They are the seventh largest in the world in terms of active military personnel.
Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре
This may be an indication of a need to improve budget planning and monitoring or a risk that invalid obligations were initially raised, or of a combination of the two.
Израильские поселенцы, вооруженные силы и полиция ушли в условиях спокойствия.
The Israeli settlers, armed forces and police withdrew in peace.
Напротив, с 1990 года обычные вооруженные силы Пакистана значительно сократились.
Conversely, since 1990, Pakistan apos s conventional capability has seriously eroded.
Вооруженные силы США в Корее начнут мобилизовать солдат на полуострове.
The USFK will begin increasing American garrison on the surroundings of the Korean Peninsula. (USFK
В соответствии с этим декретом Афганские вооруженные силы, моджахеды и другие вооруженные группы перешли под контроль министерства обороны.
The decree brought all Afghan military forces, mujahideen and other armed groups under the control of the Ministry of Defence.

 

Похожие Запросы : Вооруженные силы цензуры - Бывшие вооруженные силы - регулярные вооруженные силы - правительственные вооруженные силы - швейцарские вооруженные силы - Немецкие вооруженные силы - вооруженные силы Европы - федеральные вооруженные силы - Вооруженные силы США - Вооруженные силы Канады