Перевод "воспоминание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Воспоминание . | Remembrance. |
Яркое воспоминание Парка Виктории. | Vivid memory of Victoria Park. |
Это мое первое воспоминание. | It is my earliest memory. |
Как воспоминание о любви | Like a memory of love |
Какое твоё любимое воспоминание детства? | What's your favorite memory from childhood? |
Это испортило воспоминание о переживании. | What it had ruined were the memories of the experience. |
Смутное воспоминание ее зовут Натко. | A vague memory, her name Natko. |
Но они не имели никакого значения, потому что все, чтот осталось его воспоминание воспоминание было испорчено, и воспоминание было единственным, что у него осталось. | They counted for nothing because he was left with a memory the memory was ruined, and the memory was all that he had gotten to keep. |
Какое твоё самое раннее детское воспоминание? | What is your earliest memory from childhood? |
Какое твоё самое раннее детское воспоминание? | What is your earliest childhood memory? |
Независимые средства массовой информации превратились в воспоминание. | Independent media are practically extinct. |
Воспоминание несчастия мужа не отравляло ее счастия. | The memory of her husband's grief did not poison her happiness. |
GV Ваше самое яркое воспоминание о путешествии? | GV What is your favorite memory when you look back at your travels? |
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание . | Say 'I will recite to you a mention of him. |
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание . | Say thou shall recite unto you of him some mention. |
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание . | Say I shall recite to you something of his story. |
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание . | Say, I will tell you something about him. |
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание . | Say I will give you an account of him. |
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание . | Say I shall recite unto you a remembrance of him. |
Например, одна группа из нашей лаборатории смогла найти клетки мозга, создающие воспоминание страха, и преобразовать его в приятное воспоминание. | SR For example, one group in our lab was able to find the brain cells that make up a fear memory and converted them into a pleasurable memory, just like that. |
У меня осталось смутное воспоминание о моей бабушке. | I have a dim memory of my grandmother. |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee, |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | Or be admonished, and the admonition profit him? |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | This is the remembrance of the mercy of your Lord upon His bondman Zakaria. |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | Or that he may accept advice, so the advice may benefit him. |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | The mention of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | or yet remember, and the Reminder profit him. |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | Mention of the mercy of thy Lord to His bondman Zakariyya. |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | Or be admonished, so that the admonition might have profited him? |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | (This is) a mention of the mercy of your Lord to His slave Zakariya (Zachariah). |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him? |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | A mention of the mercy of your Lord towards His servant Zechariah. |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | Or be reminded, and the message would benefit him. |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | This is an account of the mercy of your Lord to His servant Zechariah |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | or he might be mindful and good counsel might avail him. |
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. | A mention of the mercy of thy Lord unto His servant Zachariah. |
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. | Or take heed and so the reminder might avail him? |
Сможем ли мы превратить его в ложное воспоминание? | Could we possibly even turn it into a false memory? |
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии. | Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee, |
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии. | This is the remembrance of the mercy of your Lord upon His bondman Zakaria. |
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии. | The mention of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah |
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии. | Mention of the mercy of thy Lord to His bondman Zakariyya. |
Поклоняйся же Мне и совершай молитву в Мое воспоминание! | La ilaha illa Ana (none has the right to be worshipped but I), so worship Me, and perform As Salat (Iqamat as Salat) for My Remembrance. |
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии. | (This is) a mention of the mercy of your Lord to His slave Zakariya (Zachariah). |
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии. | A mention of the mercy of your Lord towards His servant Zechariah. |
Похожие Запросы : прочное воспоминание - нет Воспоминание - воспоминание обслуживание - воспоминание терапия - несовершенное воспоминание - просто воспоминание - Воспоминание воскресенье - смутное воспоминание - воспоминание памяти - ясно воспоминание - долговечное воспоминание - что делает воспоминание - самое раннее воспоминание