Перевод "воспоминание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воспоминание - перевод : воспоминание - перевод :
ключевые слова : Memory Earliest Distant Childhood Memories

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Воспоминание .
Remembrance.
Яркое воспоминание Парка Виктории.
Vivid memory of Victoria Park.
Это мое первое воспоминание.
It is my earliest memory.
Как воспоминание о любви
Like a memory of love
Какое твоё любимое воспоминание детства?
What's your favorite memory from childhood?
Это испортило воспоминание о переживании.
What it had ruined were the memories of the experience.
Смутное воспоминание ее зовут Натко.
A vague memory, her name Natko.
Но они не имели никакого значения, потому что все, чтот осталось его воспоминание воспоминание было испорчено, и воспоминание было единственным, что у него осталось.
They counted for nothing because he was left with a memory the memory was ruined, and the memory was all that he had gotten to keep.
Какое твоё самое раннее детское воспоминание?
What is your earliest memory from childhood?
Какое твоё самое раннее детское воспоминание?
What is your earliest childhood memory?
Независимые средства массовой информации превратились в воспоминание.
Independent media are practically extinct.
Воспоминание несчастия мужа не отравляло ее счастия.
The memory of her husband's grief did not poison her happiness.
GV Ваше самое яркое воспоминание о путешествии?
GV What is your favorite memory when you look back at your travels?
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание .
Say 'I will recite to you a mention of him.
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание .
Say thou shall recite unto you of him some mention.
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание .
Say I shall recite to you something of his story.
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание .
Say, I will tell you something about him.
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание .
Say I will give you an account of him.
Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание .
Say I shall recite unto you a remembrance of him.
Например, одна группа из нашей лаборатории смогла найти клетки мозга, создающие воспоминание страха, и преобразовать его в приятное воспоминание.
SR For example, one group in our lab was able to find the brain cells that make up a fear memory and converted them into a pleasurable memory, just like that.
У меня осталось смутное воспоминание о моей бабушке.
I have a dim memory of my grandmother.
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee,
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
Or be admonished, and the admonition profit him?
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
This is the remembrance of the mercy of your Lord upon His bondman Zakaria.
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
Or that he may accept advice, so the advice may benefit him.
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
The mention of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
or yet remember, and the Reminder profit him.
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
Mention of the mercy of thy Lord to His bondman Zakariyya.
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
Or be admonished, so that the admonition might have profited him?
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
(This is) a mention of the mercy of your Lord to His slave Zakariya (Zachariah).
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him?
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
A mention of the mercy of your Lord towards His servant Zechariah.
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
Or be reminded, and the message would benefit him.
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
This is an account of the mercy of your Lord to His servant Zechariah
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
or he might be mindful and good counsel might avail him.
Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии.
A mention of the mercy of thy Lord unto His servant Zachariah.
или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание.
Or take heed and so the reminder might avail him?
Сможем ли мы превратить его в ложное воспоминание?
Could we possibly even turn it into a false memory?
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии.
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee,
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии.
This is the remembrance of the mercy of your Lord upon His bondman Zakaria.
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии.
The mention of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии.
Mention of the mercy of thy Lord to His bondman Zakariyya.
Поклоняйся же Мне и совершай молитву в Мое воспоминание!
La ilaha illa Ana (none has the right to be worshipped but I), so worship Me, and perform As Salat (Iqamat as Salat) for My Remembrance.
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии.
(This is) a mention of the mercy of your Lord to His slave Zakariya (Zachariah).
Воспоминание о милости Господа твоего к рабу твоему, Захарии.
A mention of the mercy of your Lord towards His servant Zechariah.

 

Похожие Запросы : прочное воспоминание - нет Воспоминание - воспоминание обслуживание - воспоминание терапия - несовершенное воспоминание - просто воспоминание - Воспоминание воскресенье - смутное воспоминание - воспоминание памяти - ясно воспоминание - долговечное воспоминание - что делает воспоминание - самое раннее воспоминание