Перевод "время пасхи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время - перевод : время пасхи - перевод : время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда почти настало время Пасхи, Иисус подошёл к Иерусалиму. | When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. |
Счастливой Пасхи! | Happy Easter! |
Светлой Пасхи! | Happy Easter! |
Остров Пасхи. | Easter Island . |
Счастливой пасхи | Happy Easter. |
Счастливой Пасхи. | Happy Easter. |
Вот остров Пасхи. | This is actually Easter Island. |
Счастливой Пасхи, сэр. | Happy Easter, sir. |
Почему заяц символ Пасхи? | Why is the rabbit a symbol for Easter? |
Почему кролик символ Пасхи? | Why is the rabbit a symbol for Easter? |
Автосалон открывается в выходные до Пасхи и закрывается в 1 ый понедельник после Пасхи. | It usually opens on or just before Easter weekend and closes on the first Sunday after Easter. |
Почему заяц является символом Пасхи? | Why is the rabbit a symbol for Easter? |
Острова Пасхи и Сала и Гомес | Easter Island Sala y Gomez |
Теперь сыр едят круглый год, а блюдо из булочек и сыра распространено преимущественно во время празднования Пасхи. | And eating cheese is now a year round practice, while the bun and cheese dish is prevalent primarily during the Easter holiday. |
Вот остров Пасхи. Взгляните на этого великана. | This is actually Easter Island. Look at this monster. |
Я предпринял десятидневную поездку на остров Пасхи. | I went on a ten day trip to Easter Island. |
Христианский праздник Пасхи это празднование воскресения Христа. | The Christian festival of Easter is the celebration of the resurrection of Jesus Christ. |
Один вид удалось поселить на острове Пасхи. | One day they got into an argument and split up. |
Ух ты, это жертва Пасхи к Богу. | Wow this is the Passover sacrifice to God. |
Пасхи действует, как их называют в видеоигры. | Easter Acts as they are called in videogames. |
Пасхи носит то же платье она беременна? | Passover is wearing the same dress she is pregnant? |
Она ведущий археолог, работающий сейчас на острове Пасхи. | She's the leading archaeologist working Easter Island today. |
Как могли жители острова Пасхи уничтожить свои леса? | How could the Easter Islanders have deforested their environment? |
Каждый пожертвовал жертву Пасхи, и мы не могли, | Everyone sacrificed the Passover sacrifice and we could not, |
Один мои травмы детства, кроме Пасхи, этот Пурим | One of my childhood traumas, aside from Passover, is Purim |
Bollos de hornasso едят накануне Пасхи, как и в Испании, но на Гибралтаре они также популярны во время Рождества. | Bollos de hornasso are eaten around Easter just as in Spain, but in Gibraltar they are also popular during Christmas. |
Что повышается дважды в год во время Пасхи и потом за две недели до Рождества слегка поднимается каждый понедельник, и выравнивается во время летнего сезона. | What rises twice a year, once in Easter and then two weeks before Christmas, has a mini peak every Monday, and then flattens out over the summer? |
В ближайшую субботу Пасхи и смерть, как рабби Меир. | This coming Saturday night of Passover and the death of both Rabbi Meir. |
Пасхальное восстание (, ) вооружённое восстание, организованное в Ирландии во время Пасхальной недели (то есть следующей неделе после Пасхи) в 1916 году. | The Easter Rising (), also known as the Easter Rebellion, was an armed insurrection in Ireland during Easter Week, 1916. |
Занесённые болезни, главным образом оспа, практически уничтожили население острова Пасхи. | Introduced diseases, notably smallpox, nearly wiped out the native population of Easter Island. |
Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. | His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover. |
Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. | Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. |
Этот день Пасхи вызов, и я призываю двухдневного Hzhfsh два | This day Passover call and I call two day Hzhfsh two |
Принцип продолжал свидетельствовать, что примерно во время Пасхи (19 апреля) он написал аллегорическое письмо Иличу, информируя его о плане убийства Франца Фердинанда. | Princip went on to testify that, at about the time of Easter (19 April), he wrote an allegorical letter to Ilić informing him of the plan to kill Franz Ferdinand. |
Выходные приходятся на страстную пятницу, воскресенье и второй день пасхи, понедельник. | The secular holidays are New Year's Day, May Day, Midsummer Day, and the Independence Day. |
Недавно, я был на острове Пасхи, невероятно красивое место, и невероятно загадочное место, потому что куда бы вы ни пошли на острове Пасхи, вас поражают эти статуи, моаи. | And recently, I was in Easter Island, which is an incredibly beautiful place, and an incredibly mysterious place, because no matter where you go in Easter Island, you're struck by these statues, called the moai. |
После окончания работы Римрус получил в благодарность от местных женщин три пасхи. | Upon completion of the piece, Rimrus received three traditional Easter cakes from local women as thanks. |
В тот же день адмирал назвал остров в честь христианского праздника Пасхи. | The island is about long by at its widest point its overall shape is triangular. |
В 1995 году Национальный парк Рапануи (остров Пасхи) стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. | In 1995, UNESCO named Easter Island a World Heritage Site, with much of the island protected within Rapa Nui National Park. |
На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели. | Now at the feast the governor was accustomed to release to the multitude one prisoner, whom they desired. |
На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели. | Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would. |
Идите к нему, я приглашаю маму Пасхи, почему не спонтанное, что это значит? | Go to it, I invite my mother to Passover, why do not spontaneous, what does that mean? |
Средств к существованию пропустили, просить руки Пасхи, там горения хомец во второй раз. | Livelihood missed, ask for it on second Passover, there Burning Chometz a second time. |
Историк архитектуры Арнольд Тейлор полагает, что когда Эдуард I и его супруга Элеонора посетили Карнарвон во время Пасхи в 1284 году, Орлиная башня () была уже построена. | The extent of completion is uncertain, although architectural historian Arnold Taylor speculated that when Edward and Eleanor visited again in Easter 1284 the Eagle Tower may have been complete. |
Утром 20 апреля, во время Пасхи, которую праздновали многие греки иммигранты, в лагерь пришли три охранника, потребовав освободить пленника, который, по их словам, удерживался в лагере. | Massacre On the morning of April 20, the day after the Orthodox Easter was celebrated in the tent colony, three Guardsmen appeared at the camp ordering the release of a man they claimed was being held against his will. |
Похожие Запросы : во время пасхи - Остров Пасхи - после пасхи - приветствия пасхи - Счастливой Пасхи - Счастливой Пасхи - поздно пасхи - утро пасхи - предварительно пасхи - период пасхи - вокруг пасхи - пожелания пасхи - наслаждаться пасхи - масса пасхи