Перевод "время практики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : время - перевод : время - перевод : время практики - перевод : время - перевод : время практики - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И тогда придёт время практики.
And then it's time to practice.
Общее время практики составляет 12 18 минут.
The total time of this practice is between 12 to 18 minutes.
Как соотносится время этой практики с остальным временем?
How much of our time does this amount to?
В настоящее время на острове работают 34 врача общей практики.
There are currently 34 general practitioners distributed over the island.
Все эти практики. Практики помогут вам.
All these practices.Yeah, the practices will help you.
В возрасте 50 лет он достиг просветления во время практики йоги сновидения.
He achieved enlightenment at the age of fifty, while practicing dream yoga.
За время его 32 летней практики, он приобрел репутацию способного защитника несправедливо обвиненных.
During his 32 years of practice, he gained a reputation as a capable defender of the wrongfully accused.
d) имевшиеся в последнее время изменения традиционной практики, затрагивающей здоровье женщин и детей.
(d) Recent developments with regard to traditional practices affecting the health of women and children.
НАДЛЕЖАЩЕЙ ПРАКТИКИ
In this respect, it was suggested to strengthen the coherence between these three forms of education.
Методы практики
Practice modes
Дело практики.
Practise makes perfect.
Дело практики.
It's just a matter of practice.
Вера Сидельникова была известным акушер гинекологом Москвы, спасшей за время своей практики множество жизней.
Vera Sidelnikova was a famous Moscow obstetrician and gynecologist who saved many lives during her practice.
Во время практики в летней лиге он сломал лодыжку и выбыл на 3 месяца.
During a Summer League practice, he broke his ankle and was ruled out for 3 months.
Если мы чувствуем напряжение во время практики, это и не Саматха и не Випассана.
If we feel stress when practicing, then it is neither Samatha nor Vipassana.
В настоящее время осуществляется работа, направленная на признание используемой коренными народами страны практики отправления правосудия.
Efforts are being made to recognize the right of the indigenous peoples to apply their own system of justice, and to promote measures to ensure that its decisions and methods of settling conflicts are observed.
Не делайте перерывов в процессе, так как это помешает перераспределению энергий, происходящему во время практики.
Do not take a break in between, as it will disturb the reorganization of energies that happens during the practice.
Поля и практики.
I. iii.
Пример передовой практики.
A leading example.
Улучшение общей практики
Improved general practices
практики и развитию
Expert Meeting on ICT and Tourism for Development
Рационализация практики закупок
Rationalization of procurement practices
Примеры положительной практики
Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 7.
Примеры отрицательной практики
Negative practical examples
примеры наилучшей практики.
Examples of best practice.
программа наилучшей практики
Best Practice Programme
Этой практики достаточно.
This is study as well.
464. Представитель пояснил, что в настоящее время нет никаких программ, предусматривающих изменение традиционной практики и обычаев.
464. The representative explained that currently no change in traditional practices and customs was foreseen in any programmes.
a) Модернизация торговой практики.
(a) Modernization of trade practices.
У суда ноль практики .
The court has zero experience in such cases ...
Теория без практики мертва.
Theory without practice will be no use.
Ему не хватает практики.
He's out of practice.
Мне нужно больше практики.
I need more practice.
Мне не хватает практики.
I'm out of practice.
Тебе нужно побольше практики.
You need some more practice.
ТЕОРИИ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ПРАКТИКИ.
France did the same.
Добавление Обзор судебной практики
Review of Jurisprudence
q) Совершенствование практики учета
(q) Refinement of accounting practice
деловой практики и развитию
Country Firms through Internationalization
Кодекс практики и этики
Code of Practice and Ethics
q) Совершенствование учетной практики
Refinement in accounting practice
деловой практики и развитию
Expert Meeting on Enhancing Productive Capacity of Developing Country Firms through Internationalization
Выберите текст для практики
Select Practice Text
поощрение добросовестной деловой практики
Encouraging sound industrial relations practices
и исследования практики государств
bibliographies and studies on State practice

 

Похожие Запросы : время для практики - во время моей практики - навыки практики - звуковые практики - практики найма - антиконкурентные практики - диапазон практики - кредитные практики - практики закупок - дисциплинарные практики - практики соблюдения - практики здравоохранения - Административные практики