Перевод "вручая" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вручая - перевод : Вручая - перевод :
ключевые слова : Handing Insignia Flatter Callin Comes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вручая вам этот фрукт на
Handing you this fruit at
Вручая награды, все говорили нам О, это потрясающе.
So the awards were like, Oh, this is fantastic.
И вручая вам новые знаки различия... я помещаю их с уверенностью... в руки которые я считаю наиболее надежными в Германии.
And I hand to each of you the new insignia... placing them with confidence... in the hands that I see as the most trustworthy there are in Germany.
Вручая почетную грамоту Хабитат, она выразила надежду на то, что позитивный опыт этой страны пойдет на пользу другим странам, где сейчас существуют конфликты.
Participants were generally pessimistic about the urban future, noting that there was no single model city as each city had its own peculiarities.
Вручая Лю одну из самых высоких наград, комитет тем самым еще раз просигнализировал бы о важности прав человека и демократии, с одной стороны, и международной солидарности, с другой.
In conferring on Liu one of the world s highest honors, the Committee would be signaling once again the importance of human rights and democracy on the one hand, and world peace and international solidarity on the other.
KB Конечно, я слежу за большим количеством источников информации по венесуэльской литературе, в особенности за литературным порталом Ficción Breve , который оказывает огромную поддержку венесуэльским писателям, в частности ежегодно вручая Премию критики.
KB I follow a lot of sources reporting on Venezuelan literature, obviously, especially Ficción Breve, which is doing great things to support authors, especially their annual Premio de la Crítica.

 

Похожие Запросы : вручая вниз - вручая назад - вручая гонорар - вручая его