Перевод "все счетчики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : счетчики - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Центральные счетчики на
Central meters in substations
Достаточны Мы как счетчики!
We are sufficient for computation.
Достаточны Мы как счетчики!
And Sufficient are We as Reckoners.
Достаточны Мы как счетчики!
Sufficient are We as Reckoners.
Достаточны Мы как счетчики!
We shall suffice as Reckoners.
Достаточны Мы как счетчики!
And We suffice for reckoners.
И вправо, Таймеры и счетчики
And to the right, Timers and Counters
Счетчики прошли обучение использованию электронного вопросника.
The interviewers were instructed in the use of the electronic questionnaire.
Электрические счетчики установлены в квартирах во всех пяти городах.
Electricity meters are provided at apartment level in all five cities.
автоматические расчеты (суммирование, удельные показатели, счетчики ввода данных, единицы измерения)
This is a program that allows data from the monthly Short Term Survey Production , already residing in the host database, to be viewed, augmented, validated and corrected.
Но это все землепроходцев, дней недели накопилось в планкой и штукатурка привязаны к счетчики, прибитой к скамейки, одержал на стол.
But these are all landsmen of week days pent up in lath and plaster tied to counters, nailed to benches, clinched to desks.
Эти счетчики являются экспертами по этому формуляру и способны выявлять ошибки в процессе заполнения.
The business interviewers are experts on this form, and can identify errors in the completion process.
в странах используются различные методы сбора данных автоматические счетчики, ручной подсчет и комбинация двух методов
Countries use various techniques for the collection of data automatic counters, manual counting and a combination of the two methods.
Счетчики Гейгера калибровались с использованием радона и бериллия, в результате чего Агню получил слишком высокую дозу радиации.
The Geiger counters were calibrated using a radon beryllium source, and Agnew received too high a dose of radiation.
В краткосрочной перспективе можно установить счетчики на уровне зданий и создать ассоциации жильцов, чтобы препятствовать применению расточительной практики.
In the short term building level meters could be installed and residents' associations established to discourage wasteful habits.
Политологи пытались создать счетчики харизмы, которые могли бы предсказать количество голосов или рейтинги, но они не дают нужного результата.
Political scientists have tried to create charisma scales that would predict votes or presidential ratings, but they have not proven fruitful.
Счетчики доставят переписные листы по всем адресам в рамках заданного участка и вернутся для их сбора после окончания переписи.
A collector will deliver a census form to each address within a designated area and return after the census to collect a form.
Хотя в старых зданиях Ашхабада объемы подаваемого газа не измеряются, в новых домах счетчики обычно устанавливаются на уровне квартир.
While gas in Ashgabat is unmetered in older buildings, meters are commonly installed in new buildings at apartment level.
И даже гонконгцам приходится терпеть отвратительный сервис наших такси каждые выходные таксисты в Центральном районе не обнуляют счетчики, когда набирают пассажиров.
But even Hong Kongers have to bear the poor service of the taxi drivers every weekend, taxi drivers in Central District would cover their meters and pick passengers.
Поскольку счетчики не смогут оказать помощь в заполнении этих Интернет вопросников методом автоматизированной саморегистрации (АСР), инструкции и пояснения должны быть легко понятными.
Because no interviewers are present to provide assistance in these Internet questionnaires for Computer Assisted Self administered Interviewing (CASI), instructions and explanations should be immediately clear.
проведение рекламных кампаний, касающихся возможностей сохранения природных ресурсов в домах и коммерческих учреждениях, где счетчики не установлены или тарифы в настоящее время низкие
carrying out promotional campaigns on conservation measures in homes and businesses where metering does not exist or where tariffs are currently low
Эта страница позволяет вам сбросить счетчики как раньше и таймеры но и позволяет вам контролировать значение до двух переменных макрос в то же время
This page allows you to reset your timers and counters as before but also allows you to monitor the value of up to two macro variables at the same time
В Тбилиси и Душанбе измерение подаваемых объемов воды в жилищном секторе не проводится даже на уровне зданий, хотя в большинстве коммерческих зданий счетчики установлены.
In Tbilisi and Dushanbe there is no residential water metering even at the building level, although most commercial buildings are metered.
В ходе переписи 2001 года было отмечено значительное увеличение числа случаев, когда счетчики не смогли встретиться с респондентами, в кварталах с высокой концентрацией таких зданий.
The 2001 Census saw a significant increase in non contact situations in areas with concentrations of these buildings.
Объемы тепла и воды в более старых домах измеряются в Минске на уровне зданий, а построенные после 2002 г. дома имеют счетчики в каждой квартире.
Water and heat are provided only at building level for older buildings in Minsk, with all buildings constructed since 2002 having apartment level metering.
17) В 9 многоквартирных домов и 17,5 общественных зданий в Украине имеются счетчики воды.18) Конечное потребление энергии это количество энергии, используемое непосредственно конечным потребителем.
) Final energy use is the energy used directly by the final energy consumer. Primary energy use includes the total direct and indirect uses of energy to supply that consumer including intermediate uses of energy, energy in transforming one energy form to another (eg, coal to electricity), and energy used by suppliers in providing energy to the market.
И в данном случае власти понимали, что эти счетчики на Facebook и ВКонтакте никем и никак не подкручиваются и что протест приобретает реальные очертания и массовость.
And in this case the powers that be understood that these calculations on Facebook and Vkontakte had not been manipulated in anyway or by anyone and that the protest had acquired a real, mass potential.
Излучение невозможно увидеть или почувствовать, и работники ядерщики исполь зуют чувствительную пленку и счетчики Гейгера, чтобы обеспечить нахождение в пределах обоснованной безопасной дозы излучения за период жизни.
Radiation cannot be seen or felt and radiation receptive film badges and Geiger counters are used by nuclear workers to ensure they do not exceed the advised safe radiation dosage throughout their lifetime.
Эти коллеги были знакомы с бумажным вопросником, и в их число входили сотрудники когнитивной лаборатории ЦСБ, счетчики, используемые в рамках обследований предприятий, разработчики вопросника и сотрудники службы помощи пользователям.
These colleagues were familiar with the paper questionnaire, and comprised testers from the CBS cognitive lab, business interviewers, questionnaire developers, and helpdesk employees.
В вестибюлях и лифтах таких зданий будут распространяться брошюры и развешиваться плакаты, а счетчики пройдут подготовку с целью ведения пропаганды использования электронного переписного листа в ходе встреч с жителями таких зданий.
Fliers and posters will also be present in the foyers and elevators of these buildings, and collectors will be trained to advertise the availability of the e Census to SAB residents on contact.
Все, все, все, все.
Все, все, все, все.
Все, все, все, все.
All of them!
Все, все, все, все.
Completely!
Эй, все все все!
Hey, everyone, everyone, everyone!
Все неправда, все ложь, все обман, все зло!..
It's all untrue, all lies, all deception, all evil!....
Просто оставили все все все.
Just left everything everything everything.
Все, все!
All of you!
Все, все.
Everyone, everyone...
Все. Все!
Everybody!
Все возможно, все
Everything is possible, all
Все бесплатно, все!
Stuff yourselves. it's all free, boys. It's all free.
Все мертвы все.
He's dead. They're all dead.
И все, все,
But he will rise again and beckon. And then all...
Все они мертвы! Все мертвы! Все мертвы!
They're all dead! All dead! All dead!
Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?

 

Похожие Запросы : Счетчики воды - счетчики воды - интеллектуальные счетчики - местные счетчики - счетчики фотонов - Счетчики воды - Тепловые счетчики - счетчики переписи - все - все, - все