Перевод "вторичный рынок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рынок - перевод : рынок - перевод : вторичный - перевод : вторичный рынок - перевод : рынок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так что вторичный рынок акций сработал против них, выходит. | So all they were doing is updating the existing shareholders, rather than selling it to a new crowd of buyers, and so, you knowů JASON So that was the secondary market was working against them in a way. |
Поскольку банкам придется принимать на себя более высокие риски, вторичный рынок ипотечных кредитов необходим. | Because banks would need to accept higher risk, a secondary market for mortgages is necessary. |
Вторичный сектор | Secondary sector |
Вторичный таймер | Secondary latency timer |
Вторичный номер | Minor Number |
Вторичный пункт распространения | c Includes Security and Safety Section. |
Вторичный сервер DNS | Secondary DNS server |
Вторичный программируемый индикатор | Secondary programmable indicator |
Вторичный режим операций | Secondary operating mode |
Вторичный номер шины | Secondary bus number |
Вторичный тип события | Secondary Event Type |
Также есть вторичный триггер. | And there's a Secondary trigger. |
Вторичный сектор 31 33 10 | Secondary sector 31 33 8 |
Вторичный анализ опросов общественного мнения , Tartu, 2002). | Secondary analysis of public opinion surveys , Tartu 2002). |
Выбрать вторичный тип события стоимостей, например в аннотациях | Select secondary event type for cost e. g. shown in annotations |
На это право влияет и вторичный брак матери и отца. | This right is affected by the remarriage of the mother as well as that of the father. |
Рынок закрыт. Рынок закрыт. | The market is closed. |
Первый случай следует рассматривать как первичный показатель, а второй как вторичный показатель. | The first case should be regarded as a primary indication and the latter as a secondary indication. |
Рынок | Trading market |
Рынок | The Market |
Рынок | MARKETS |
Вторичный листинг AstraZeneca прошла на Нью Йоркской фондовой бирже и на бирже OMX. | It has secondary listings on the New York Stock Exchange and the OMX exchange. |
Но рынок здравоохранения это не обычный рынок. | But the health care market is not an ordinary market. |
И средой применения может быть фондовый рынок, или рынок облигаций, или товарный рынок. | And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market. |
Вторичный контент также может включать русскоязычный контент из бывшего Советского Союза и стран мира. | Secondary content may also include Russian language content from the former Soviet Union and around the world. |
Хакерский рынок? | A Hacker s Market? |
Рынок большой. | The market is big. |
Рынок крупный. | The market is large. |
Рынок перенасыщен. | The market is over saturated. |
Оружейный рынок | Arms market |
Рынок недвижимости | Real property market |
Валютный рынок | Money Market |
Биржевой рынок | Market |
16 Рынок | 16 Market |
Потребительский рынок | Industrial markets __________ |
Единый рынок | A single market |
Внутренний рынок | Internal Market |
Внутренний рынок | Internal Market possibility to live, work, study and do business throughout the territory of the Union. |
Свободный рынок . | WE GET HER TO DIG DEEP INSIDE HERSELF |
На рынок. | To market. NEAL |
Сегодня рынок. | Today is market day. |
Черный рынок. | Fry the uniformen. |
Черный рынок. | (Piano) |
Черный рынок. | Peek around the corner |
Черный рынок. | You buy these goods |
Похожие Запросы : независимый вторичный рынок - вторичный рынок бизнес - вторичный рынок поставщик - Вторичный рынок труда - рынок облигаций, вторичный - вторичный рынок торговли - вторичный ипотечный рынок - вторичный рынок решение - вторичный рынок производитель - вторичный рынок выход - Вторичный рынок труда - вторичный рынок оборудования - вторичный рынок бренд - вторичный рынок комплект