Перевод "вторник на масляной неделе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ќн был в вашем кинотеатре во вторник вечером, на прошлой неделе? | Was he in your theater on Tuesday night of last week? |
На прошлой неделе в классе во вторник, группа женщин пришла ко мне, | Last week in class on Tuesday, a group of women came to me, |
Эффект масляной краски | Oil Paint |
Эффект масляной краски | White color balance correction algorithm |
Я сделал это на прошлой неделе. Вечером во вторник неподалёку от площади Коламбус сёркл. | I did it just last week. It was on a Tuesday evening down by Columbus Circle. |
Просто тонны масляной краски? | Just tons of oil paint? |
В неделе семь дней понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье. | A week has seven days Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday. |
Просто тонны масляной краски, чувак. | Just tons of oil paint man. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского) На следующей неделе, во вторник, мы будем проводить здесь в зале, в 10 час. | The PRESIDENT Next week, on Tuesday, we will have our next plenary meeting at 10 a.m. in this room. |
Соли и сложные эфиры масляной кислоты называются бутиратами. | Salts and esters of the acid are called butyrates or butanoates. |
маслоИстория масляной живописи ведет свой отсчет с XV века. | Body painting that is limited to the face is known as face painting. |
И, конечно, известно, что эта характерно для масляной живописи. | And, of course, they also tell us that it's made with oil paintings. |
Встреча была назначена на вторник. | The meeting was arranged for Tuesday. |
Вторник, он отправился на рыбалку. | Tuesday, he went fishing. |
Канцлер Германии Ангела Меркель и Австрия во вторник потребовали собрать на следующей неделе экстренный саммит Евросоюза для обсуждения иммиграционного кризиса, охватившего континент. | German Chancellor Angela Merkel and Austria called Tuesday for a special European Union summit next week to discuss the continent's immigration crisis. |
Сегодня понедельник или вторник? Сегодня вторник . | Is it Monday or Tuesday? Today is Tuesday. |
Вторник | Tuesday |
Вторник. | Tuesday. |
Вторник | Tuesday |
Вторник. | Tuesday night. |
Девушки, на этой неделе, на этой неделе вы должны пойти. | Girls, this week, this week you have to go. |
Это то, что помогает фитилю гореть подольше в масляной лампе. | This is actually what makes the wick last in a oil based lamp. |
На следующей неделе | Next Week |
На прошлой неделе | Last Week |
на прошлой неделе | last week |
На этой неделе | This Week |
На этой неделе? | This week? |
На прошлой неделе? | Last week? |
На прошлой неделе. | Last week. |
На прошлой неделе. | Last week. |
На прошлой неделе? | Last week? |
На прошлой неделе. | Why, no, sir. Not this week. |
На следующей неделе. | I leave in a week. |
На той неделе. | I... got them... |
А то, что ставка на вторник. | Why, that bet on Tuesday. |
(М1) Итак, блестящие цвета это одна из характерных черт масляной живописи. | You have a skin that is dry, but inside there's probably still some viscosity. Female Uh huh. |
Это билет на автобус до Ориола, на вторник. | That's a bus ticket back to Auriol. Tuesday. |
Уже вторник? | Is it Tuesday already? |
Уже вторник? | It's already Tuesday? |
Сегодня вторник. | It is Tuesday. |
Завтра вторник. | Tomorrow is Tuesday. |
Послезавтра вторник. | The day after tomorrow is Tuesday. |
Во вторник. | Tuesday night. |
Это вторник. | It's Tuesday. |
Во вторник! | On Tuesday! |
Похожие Запросы : вторник на следующей неделе - вторник на этой неделе - на вторник - на неделе - Вторник - на следующий вторник - назад на вторник - на последнем вторник - прибыть на вторник - встречая на вторник - на масляной основе чернил - краска на масляной основе - на следующей неделе