Перевод "втягивания воздуха" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
втягивания воздуха - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
7.6.4 Сила втягивания | Retracting forces |
Устройство для частичного или полного втягивания лямки ремня безопасности. | Device to accommodate part or the whole of the strap of a safety belt. |
Затем следует произвести еще 5000 циклов вытягивания и втягивания. | It shall then satisfactorily complete a further 5,000 cycles of withdrawal and retraction. |
Подача воздуха | Air supply |
Загрязнение воздуха. | Air Pollution. |
Загрязнение воздуха | Air Pollution |
Качество воздуха | Air Qquality |
Загрязнение воздуха | Air pollution |
Королева воздуха. | Queen of the air. |
Наберитека воздуха! | Well, that goes a little far! |
Из воздуха? | From the air? |
Немного воздуха. | Understand? |
Сбив российский военный самолёт, Турция увеличила риск втягивания крупных держав в прямое столкновение. | Moreover, Turkey s downing of a Russian warplane has heightened the risk that major powers will be drawn directly into the fighting. |
Вместе с тем большинству регионов в целом удалось избежать втягивания в нынешнюю конфронтацию. | Nevertheless, most regions have generally avoided being drawn into the present confrontation. |
Глоток свежего воздуха | Breath of Fresh Air |
Дирижабль легче воздуха. | An airship is lighter than air. |
ТРАНСГРАНИЧНОМ ЗАГРЯЗНЕНИИ ВОЗДУХА | Original ENGLISH |
Загрязнение воздуха атмосферы | Air pollution atmosphere |
5.11.2 С воздуха? | Legislative, by determining protective zones By air? |
В. Загрязнение воздуха | Air pollution |
Вид с воздуха | Aerial view |
Ради чистоты воздуха. | It's because of air quality. |
Ой, пузырьки воздуха. | There's a bubble. |
Струя воздуха высушивает. | There's an air jet that dries you. |
Оценка качества воздуха | Assessment of Ambient Air Quality |
Управление качеством воздуха | Management of Ambient Air Quality |
атака с воздуха! | Attack from the air! |
Дайте ему воздуха. | Let him have some air. |
Пойдемте, глотнем воздуха. | Come over and take a few deep breaths. |
Ничего, кроме воздуха. | Just air. |
Дайте немного воздуха. | Let some air through. |
Воздуха вольного хочу. | I want to be free again. |
Хотите глотнуть воздуха? | Well, feel like a sniff of air? |
Здесь есть технология выталкивания втягивания, но дизайн действительно помогает характеризовать весь имеющийся опыт изнутри. | You know, there is some push and pull, but design is really helping define the whole experience from the inside out. |
Без воздуха жить невозможно. | To live without air is impossible. |
Без воздуха жизнь невозможна. | Without air, nothing could live. |
В космосе нет воздуха. | There is no air in space. |
Снимок сделали с воздуха. | The picture was taken from the air. |
На Луне нет воздуха. | There is no air on the moon. |
Впусти немного свежего воздуха. | Let in some fresh air. |
Впусти немного свежего воздуха. | Let some fresh air in. |
На Луне нет воздуха. | There's no air on the moon. |
Тому хотелось свежего воздуха. | Tom wanted some fresh air. |
Впустите немного свежего воздуха. | Let some fresh air in. |
Виста (), атмосфера сфера воздуха. | ) Vista, Air (the Atmosphere) Vista is the breathable air. |
Похожие Запросы : время втягивания - втягивания объектив - втягивания диапазоне - устройство втягивания - пружины втягивания - втягивания силы - втягивания инсульт - механизм втягивания - втягивания времени - втягивания устройство - втягивания штифт - втягивания катушка - сила втягивания - втягивания крутящего момента