Перевод "вывод из" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вывод - перевод : вывод - перевод : из - перевод : вывод - перевод : из - перевод :
Of

вывод - перевод : вывод - перевод : вывод из - перевод : из - перевод : из - перевод :
ключевые слова : Conclusion Conclude Deduce Infer Concluded Those These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это вывод PostScript из kformula
Here is the PostScript output from kformula
Вывод всех войск из поселков
Removal of all troops from the townships
Какой можно сделать из этого вывод?
What are we to make of this?
Какой вывод вы из этого сделали?
What do you conclude from that?
И вот вывод из модели Шеллинга
So here's the deep insight from inaudible model.
Вывод данных из защищенной среды допускается
It will be approved by the upper management and will lay the ground for all future actions and decisions concerning information security.
Вывод, который из этого следует, предельно ясен.
The lesson is clear.
Потом, есть вывод американских войск из Афганистана.
Then there is the coming withdrawal of US troops from Afghanistan.
Советские войска начали вывод войск из Афганистана.
The Soviet troops have started the withdrawal from Afghanistan.
Показывать вывод из дочерних процессов текущего процесса.
Show the output from processes launched by this process.
Показывать вывод из дочерних процессов текущего процесса.
Follow fork and clone commands to monitor child processes
Оцениваем каждое из наших допущений и вывод.
We evaluate each of our premises and we evaluate our conclusion.
Вот ещё один вывод из этого графика.
Here's another message from this diagram.
Какой вывод можно сделать из этого противоречия?
What conclusion can be drawn from this contradiction?
Стоит ли говорить про вывод из кризиса Греции или про вывод из кризиса дурацких банков, которые дали кредит Греции?
Do you call it the bailout of Greece or the bailout of a load of stupid banks which lent to Greece?
Вывод информации о версии и выход из программы
Output version information and exit
16 февраля Израиль начал вывод войск из Ливана.
February 16 Israel begins withdrawing troops from Lebanon.
Какой вывод из этого случая сделает массовый зритель ?
What conclusion will the mass audience make from this case?
Вывод поселенцев из Газы является событием исключительной важности.
The withdrawal of settlers from Gaza is a momentous event.
Поэтому, исходя из указанных условий, это логичный вывод.
That would be my guess based on this setup.
Итак, какой мы из этого можем сделать вывод?
So, what can we synthesize out of all this?
Вывод
Conclusions
Вывод
Output
вывод
output
Вывод
out
Вывод
Output
Вывод
Output
Вывод
Upload Profiles
Вывод
Outputs
Вывод
Output
Вывод
Output
вывод
output
Вывод
Output Settings
Вывод
Output
Вывод
Conclusion
Вывод
Conclusion
Оно, в частности, предусматривало вывод турецких войск из Закавказья.
At that point what was left of Armenia was under the influence of the Bolsheviks.
Какой вывод можно сделать из утверждения ниже в рамке?
What is the conclusion of the statement in the box below?
Какой вывод мы можем сделать из набора наших предложений?
Quite a bit as it turns out.
Мой вывод?
My conclusion?
Примерный вывод
Example output
Вывод блоггера
Initial reporting and reactions
Его вывод
His conclusion
Делается вывод
It concludes
Вывод прост.
The conclusion is crystal clear.

 

Похожие Запросы : Вывод из - вывод из строя - я вывод из - Вывод из кредита - Вывод из эксплуатации - из этого вывод, - Вывод из эксплуатации - вывод из эксплуатации