Перевод "выгоды и бремя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бремя - перевод : бремя - перевод : бремя - перевод : выгоды и бремя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Цель и выгоды | Purpose and benefits |
И все выгоды. | And everyone benefits. |
А. Выгоды и принципы | Benefits and principles |
С. Выгоды и озабоченности | C. Benefits and concerns |
Каковы затраты и выгоды? | What are the costs and benefits? |
Они непременно понесут свое бремя и другое бремя вместе со своим бременем. | They will carry their own loads, and other loads with their own. |
Они непременно понесут свое бремя и другое бремя вместе со своим бременем. | They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own. |
Ключевые выгоды | Key benefits |
Ожидаемые выгоды | Benets to be expected |
Ожидаемые выгоды | Benets to be expected include |
Выгоды Галилео | THE BENEFITS OF GALILEO |
Общей выгоды. | What's best for all of us. |
Затраты и выгоды имеют значение. | Costs and benefits matter. |
Бремя Китая | China s Burden |
Носящими бремя, | And those who bear the load (of rain), |
Носящими бремя, | Then by oath of those which carry the burdens. |
Носящими бремя, | and the burden bearers |
Носящими бремя, | And the clouds bearing a load. |
Носящими бремя, | And (the clouds) that bear heavy weight of water |
Носящими бремя, | And those carrying loads. |
Носящими бремя, | which carry clouds laden with water, |
Носящими бремя, | And those that bear the burden (of the rain) |
Турция, Армения и бремя памяти | Turkey, Armenia, and the Burden of Memory |
Подождите и используйте все свои выгоды. | If I did this, I would get one every time. |
Выгоды партнерства государственного и частного секторов | Benefits of Public Private Partnerships |
ЭКОНОМИЯ И ВЫГОДЫ 17 24 6 | Qualitative and non quantifiable benefits 22 24 5 |
Выгоды и затраты в долгосрочной перспективе | Long term benefits and costs |
выгоды издержки политические и стратегические соображения. | Costs Policy and strategic considerations |
II. СФЕРА ОХВАТА И ОЖИДАЕМЫЕ ВЫГОДЫ | II. SCOPE AND EXPECTED BENEFITS |
И не конечной наградой или выгоды. | And no ultimate reward or benefit. |
Это ваша привилегия и ваше бремя. | That is your privilege and your burden. |
ВЫГОДЫ ДЛЯ ЕВРОПЫ | Stable economic growth |
Выгоды международного сотрудничества. | Benefits of International Co operation. |
Общие выгоды включают | General benefits include |
Выгоды использования ИМИС | Benefits of IMIS |
Клянусь несущими бремя! | And those who bear the load (of rain), |
Клянусь несущими бремя! | Then by oath of those which carry the burdens. |
Клянусь несущими бремя! | and the burden bearers |
Клянусь несущими бремя! | And the clouds bearing a load. |
Клянусь несущими бремя! | And (the clouds) that bear heavy weight of water |
Клянусь несущими бремя! | And those carrying loads. |
Клянусь несущими бремя! | which carry clouds laden with water, |
Клянусь несущими бремя! | And those that bear the burden (of the rain) |
j) Бремя доказывания | (ij) Burden of proof |
О, тягостное бремя! | O heavy burden! |
Похожие Запросы : и выгоды - выгоды и - стоимость и бремя - затраты и выгоды - доходы и выгоды - прибыли и выгоды - выгоды и издержки - усилия и выгоды - Преимущества и выгоды - риски и выгоды - выгоды и преимущества