Перевод "вылетел из" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кот вылетел из комнаты. | A cat dashed out of the room. |
Я вылетел из школы. | I flunked out of school. |
Голубь вылетел из клетки. | The pigeon has flown the coop. |
Наездник вылетел из седла. | He's crashed through the wing. |
Совершенно вылетел из головы. | It slipped my mind the moment you said it. |
Самолёт уже вылетел из аэропорта. | The plane had already left the airport. |
Вылетел из Чикаго в НьюЙорк. | It's, uh, left Chicago en route to New York. |
Том вылетел из колледжа и стал миллионером. | Tom dropped out of college and became a millionaire. |
Вылетел с лошади, как камень из пращи. | He went at his foe like a stupid bull to the slaughter. |
Ты вылетел. | you're out |
Самолёт вылетел из Нариты в десять часов утра. | The plane took off from Narita at 10 a.m. |
Том вылетел из колледжа и стал водителем грузовика. | Tom dropped out of college and became a truck driver. |
Самолёт вылетел из аэропорта Звартноц в 20 47. | The airplane took off from Zvartnots airport at 20 47. |
В 2006 году клуб вылетел из высшего дивизиона. | The club was relegated from the MTN Elite one in 2006. |
Старик Винфилд вылетел из Лас Вегаса полтора часа назад. | Old man Winfield left Las Vegas a half an hour ago. |
Чёрт! Я вылетел. | damn, I'm out. |
В конце сезона 1984 85 Вольфсберг вновь вылетел из лиги. | At the end of the season they finished 5th. |
он доджно быть один вылетел птенчик из гнездышка своей мамочки | He must be the one, running up and down like a chick without its hen mother. |
Беглец вылетел на автомагистраль | The fugitive sped onto the motorway |
Том вылетел на улицу. | Tom dashed out into the street. |
И я сразу вылетел. | I flew right out. |
Офицер из штаба отправился в аэропорт, откуда вылетел на юго запад. | The staff officer went to the airport and took off for the southwest. |
Рейс LX3597 вылетел из Берлина в Цюрих в 21 01 CET. | It was into this hill that flight 3597 eventually crashed. |
Самолёт вылетел с трехчасовым опозданием. | The plane left after a three hour delay. |
Том пулей вылетел с совещания. | Tom stormed out of the meeting. |
ВНООН заметили, как из Баня Луки вылетел зеленый вертолет quot Газель quot . | UNMOs observed a green Gazelle helicopter take off from Banja Luka. |
Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги. | A big car flew off the road today. |
Том вылетел прямым рейсом в Бостон. | Tom took a direct flight to Boston. |
Самолет, улетающий в Великобританию, уже вылетел? | Did the plane going to the UK leave? |
Он вылетел оттуда как горячая заклепка. | Brother, he came out of there like a hot rivet. |
Я хочу, чтобы ты вылетел туда. | I want you to hop on a plane. |
Никто не видел, как он вылетел? | No one saw the duffel bag come out of the window. |
Из под ног его вылетел бекас он ударил и убил, собака продолжала стоять. | Just at his feet rose a snipe he fired and killed it. The dog continued pointing. |
Там он сел в автобус на Денвер, а из Денвера вылетел в Чикаго. | From there he caught a bus to Denver, where he boarded a flight to Chicago. |
Не сдав ряд зачётов, он вылетел из колледжа и потерял работу изза дерзости. | Got behind in his credits, flunked out. Then he lost his job for talking back. |
Всего диск продержался в чарте 6 недель подряд и вылетел из него 7 апреля. | It remained on the chart for six consecutive weeks, until April 7, when it ranked twelfth. |
В 1972 клуб вылетел в низший дивизион. | In 1972 the club was relegated. |
Вскоре вертолет вылетел в юго западном направлении. | A short time later, the helicopter departed heading south west. |
Изза них чуть не вылетел с работы. | They almost cost me my job three times. |
Уэнсдей вылетел из Первого дивизиона в сезоне 1969 70, начиная мрачный период в истории клуба. | Wednesday were relegated at the end of the 1969 70 season, starting the darkest period in the club's history. |
Клуб по итогам сезона вылетел в Первую лигу. | In 1961, the club moved back to the Cheshire League. |
Спустя несколько минут вертолет вылетел в южном направлении. | A few minutes later, the helicopter departed and flew south. |
В 1972 году клуб вылетел из чемпионата, но вскоре вновь поднялся, и в 1977 выиграл чемпионат. | The club was relegated in 1972, but came straight back, and wonthe double again in 1977. |
de Havilland Comet, SA201, 8 апреля 1954 Рейс 201 вылетел из Рима через Каир в Йоханнесбург. | Along with BOAC Flight 781, it was one of two Comet crashes caused by a flaw in the design. |
Вскоре после приземления он вылетел в неизвестный пункт назначения. | Shortly after landing, it took off for an unknown location. |
Похожие Запросы : вылетел назад - из из - из - из-за из