Перевод "выполнить Ваш заказ" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
выполнить - перевод : заказ - перевод : ваш - перевод : ваш - перевод : выполнить - перевод : заказ - перевод : заказ - перевод : Заказ - перевод : выполнить Ваш заказ - перевод : выполнить Ваш заказ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ваш заказ. | Here we go. |
Ваш заказ готов. | Your order is ready. |
Вот ваш заказ. | Here's your order. |
Ваш заказ был отменён. | Your order has been canceled. |
Ваш заказ был выполнен. | Your order has been carried out. |
Спасибо за ваш заказ. | Thank you for your order. |
Ваш заказ мр Донахью. | Here you are, Mr. Donahue. |
Благодарю за ваш заказ. | Thanks for your orders. |
Компания не смогла выполнить мой заказ. | The company couldn't fill my order. |
Могу я принять ваш заказ? | May I take your order? |
Я могу принять ваш заказ? | May I take your order? |
Позвольте мне повторить ваш заказ. | Allow me to confirm your orders. |
Плохо, ваш заказ будет хорошо. | Poor, your order will be good. |
И благодарим за ваш заказ.. | And thanks for your order of... |
И благодарим за ваш заказ | Where was I? |
Это был последний публичный заказ, который художник согласился выполнить. | This would be the last public commission accepted by the artist. |
Ваш заказ будет готов в течение получаса. | Your order will be ready within half an hour. |
Мы очень сожалеем, что ваш заказ был повреждён. | We are very sorry that your order was damaged. |
Reggiane не могла выполнить такой большой заказ и немцы самолётов не получили. | However, Reggiane could not satisfy the demand, and none were delivered. |
пока я не могу выполнить Ваш приказ... | Since I couldn't fully accomplish your order yet, Madame... |
У вас есть ваш заказ, что такое порядок моих Дифференциальное уравнение? | You have your order, so what is the order of my differential equation? |
Будет ли он вынужден расширяться, чтобы надлежащим образом разместить ваш заказ? | Would it need to expand in order to accommodate your account properly? |
Заказ? | An order? |
Затем вы сможете отправить заказ в магазин Kinko's на углу и пойти получить ваш стул. | And then you can send it to the Kinko's store at the corner and go get your chair. |
Кроме того, если мы делаем сендвичи на заказ, можно предположить оценку процента запросов клиентов, которые мы смогли выполнить. | Beyond that, if we're making the c , sandwiches to order, we could imagine looking at the percentage of customer requests that we're able to fill. |
Подтвердите заказ. | Confirm the order. |
Заказ готов? | The order... is ready? |
Большой заказ. | That's a big order. |
Сделайте заказ. | You go ahead and order lunch. |
Так что в некотором смысле, пехотинцы очень похожи на людей, которые принимают ваш заказ в Макдоналдсе. | So in some sense, the foot soldiers are a lot like the people who are taking your order at McDonald's. |
Жизнь на заказ | Life Made to Order |
Я подтвердил заказ. | I confirmed the order. |
Я подтвердила заказ. | I confirmed the order. |
Вы сделали заказ? | Have you ordered? |
Ты сделал заказ? | Have you ordered? |
Ты сделала заказ? | Have you ordered? |
Я отменила заказ. | I canceled the order. |
Я отменил заказ. | I canceled the order. |
Где мой заказ? | Where's my order? |
Производится под заказ. | Made to order. |
Мы получили заказ. | So we took the commission. |
Это заказ Хендриксона. | It's the Hendrickson order. |
Отмените мой заказ. | Cancel my order. |
И отменил заказ. | And cancelled them. |
Вы готовы сделать заказ? | Are you ready to order? |
Похожие Запросы : заказ выполнить - выполнить заказ - выполнить заказ - выполнить заказ - Ваш заказ - выполнить ваш запрос - выполнить ваш запрос - отслеживать ваш заказ - отслеживать ваш заказ - ваш заказ с - подтвердить ваш заказ - отслеживать ваш заказ - обработать ваш заказ