Перевод "выработка политики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

политики - перевод : политики - перевод : выработка политики - перевод : политики - перевод :
ключевые слова : Politics Politicians Policy Policies Political

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

a) выработка общей политики
(a) To formulate general policy
Практическое руководство по институциональным мероприятиям и механизмам для выработка комплексной политики и принятия решений
Practical guidance on institutional arrangements and mechanisms for integrated policy and decision making
Выработка электроэнергии
Electricity generation
Согласно документу, основной задачей комиссии станет выработка и корректировка стратегических подходов к реализации культурной политики.
According to the document, the primary objective of the commission will be the preparation and revision of strategic approaches to cultural policy.
Одним из важнейших элементов данной программы является выработка рекомендаций относительно совершенствования соответствующей политики и практики.
At its core is an analytical study on the housing sector, drafted by independent international experts. Recommendations for improving policies and practices are an essential part of the programme.
Выработка европейского мировоззрения
Forging a European Worldview
Выработка подача электроэнергии
electricity generation supply
h) выработка новой политики и процедур набора сотрудников, в большей мере учитывающих потребности деятельности на местах.
(h) Establishing new recruitment policies and procedures with a better field orientation.
Выработка энергии также централизовалась.
You had centralized energy production.
выработка и пропаганда политики разработка и координация соответствующей политики обеспечения эффективности на основе соответствующей регуляционной базы, норм и стандартов, стратегий, программ и планов действий
Directions of activities According to the basic concept of development of RENEUER, approved by the Steering Committee of the UNECE Energy Efficiency 21 Project, the activities of the Network may be grouped in five major directions
Конечно, выработка государственной политики по любому виду наказания не может ждать до тех пор, пока появятся совершенные данные.
Of course, public policy on any punishment cannot wait until the evidence is perfect.
1.191 Выработка соответствующей политики обеспечения жильем и стратегии обеспечения новым жильем с применением всеобъемлющего подхода к развитию лагерей.
1.191 Appropriate shelter policies and a re housing strategy will have been developed articulating a comprehensive approach to camp development.
а) создание потенциала по регулированию химических веществ (правовые вопросы, выработка политики, организационные аспекты и действия на национальном уровне)
(a) Capacity building for chemical management (legal, policy development, institutional aspects and national actions)
выработка стратегии информационно просветительской деятельности,
Development of a strategy for awareness raising
Его выработка станет важным достижением.
Once achieved, this would represent an important improvement.
Недостаточная выработка инсулина несовместима с жизнью.
Now failure to produce enough insulin is incompatible with life.
Проблема попроще выработка правильного хода лечения.
TB, others and simpler ones, such as guidance of treatment.
Анализ рынка и выработка рыночной стратегии
Market analysis and market strategy
В части 1 Выработка политики, планирование и осуществление приводится общее описание стратегических, институциональных и правовых условий, в которых реализуется экологическая политика страны.
Part 1 Policy making, planning and implementation, gives the overall strategic, institutional and legal context of the environmental policy in the country.
Значительно выросла выработка электричества, производство стали и машиностроение.
There were huge increases in electricity production, steel production and machine building.
Первый  это выработка всеобъемлющей стратегии борьбы с терроризмом.
First is the development of a comprehensive strategy to fight terrorism.
с) выработка эффективных стратегий по предотвращению таких преступлений
(c) The formulation of effective prevention strategies
Выработка передовых методов работы над многопрофильными вопросами миростроительства
Develop best practice on cross cutting peacebuilding issues
с) выработка электроэнергии снабжение электроэнергией до батальонного уровня
(c) Power generation provision and maintenance of an electrical supply down to battalion level
4. Выработка Комитетом замечаний по докладам государств участников
4. Formulation of Committee comments on the reports of States parties
г) Выработка адекватной рыночной стратегии требует распределения рисков
d) An adequate marketing strategy entails sharing the risks
В задачи Института входит выработка, консультирование и контроль реализации национальной политики в интересах женщин (НПЖ), разработанной на основе одобренного Советом министров процесса общенациональных консультаций.
The Institute's mandate is to draw up, give advice on and ensure the implementation of the national policy on women, which is the outcome of a process of national consultation approved by the Council of Ministers.
США. Выработка политики и процедур в отношении замены и пополнения стратегических запасов материальных средств для развертывания завершена, но окончательного оформления они еще не получили.
Policies and procedures regarding the rotation and replenishment of those stocks had been drafted but not yet finalized.
Выработка единого мировоззрения должна начаться с ближайших соседей Европы.
Shaping a shared vision of the world should start with Europe s immediate neighborhood.
Мусульманская женщина исследование, перечень потребностей и выработка предложений , исследование.
) have worked out studies on socially excluded groups Gender and socially excluded groups a study of bibliographic review , Athens 2001, Family Legal Relations of Greek Muslims , Thessaloniki 2001, Muslim Women a study and recording of needs, working out of proposals , Research
выработка предложений по подготовке и проведению операций (боевых действий)
Preparing proposals for the preparation and conduct of operations (combat)
Выработка окситоцина гипофизом является частью ответной реакции на стресс.
Your pituitary gland pumps this stuff out as part of the stress response.
Такой же, как и выработка адреналина, который учащает пульс.
It's as much a part of your stress response as the adrenaline that makes your heart pound.
Выработка подхода к определению мандата, графика заседаний и программы работы
Adoption of the approach to addressing the mandate, timetable and programme of work
с) выработка электроэнергии системы распределения электроэнергии (1 млн. долл. США)
(c) Power generation power distribution systems ( 1 million)
выработка способов и методов взаимоувязки новых и прежних баз данных
elaboration of techniques and methods for the interlink of the new and earlier data bases,
Энергобаланс Затраты топлива (А) Отпуск тепла (В) Выработка электроэнергии (С)
Energy balance Fuel input Heat supplied Electricity output
а) изучение политики, программ и других государственных мер, направленных на улучшение положения женщин и гендерное равенство, оценка хода их реализации и выработка приемлемых рекомендаций по повышению их эффективности
Furthermore, a woman, even if accused of a non bailable offence, punishable with death or imprisonment for life, may be released on bail (Section 497 CrPC). The Court may also release a convicted woman, not punishable with death or imprisonment for life, on probation of good conduct, by executing a bond, with or without sureties (Section 562 CrPC).
7. Координация реагирования на чрезвычайные гуманитарные ситуации ведется на двух уровнях во первых, выработка и координация политики на руководящем уровне и, во вторых, управление координацией на местном уровне.
The coordination of humanitarian response involves two levels. Firstly, the formulation and coordination of policy at the Headquarters level and, secondly, the management of coordination at the field level.
Выработка методики обеспечения полового воспитания это прямая ответственность каждой отдельной школы.
The way in which sex education is provided is the direct responsibility of individual schools.
Комбинированное произ водство энергии на этих станциях и соответственно выработка электроэнергии ма лоэффективны.
Cogeneration in these stations and hence electricity output is marginal.
1.189 Выработка стратегии установления корпоративных отношений в целях максимизации отдачи для Агентства.
1.189 A corporate relations strategy will have been established to maximize benefits to the Agency.
Во первых, выработка консенсуса между заинтересованными сторонами создает основу для национального развития.
First, consensus building among stakeholders is the basis of national development.
этой основе выработка рекомендаций в отношении мер и соответствующих моделей 14 000
and on that basis elaboration of recommendations to the measures and elaboration of related models 14 000
В этой связи особую срочность приобретает выработка международной конвенции по ядерной безопасности.
Drafting an international convention on nuclear safety is of particular urgency.

 

Похожие Запросы : выработка рекомендаций - комбинированная выработка - выработка электроэнергии - Выработка электроэнергии - выработка энергии - выработка энергии - выработка энергии - выработка электроэнергии - выработка рекомендаций - Выработка электроэнергии - выработка антител - выработка электроэнергии газа - годовая выработка электроэнергии - выработка электроэнергии двигатели