Перевод "высадить счет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Счет - перевод : счет - перевод : счет - перевод : высадить счет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Можешь высадить меня гдеугодно. | You can drop me anywhere. |
Как высадить их здесь? | How about landing them back here? |
Можешь меня высадить у библиотеки? | Could you drop me off at the library? |
Я должен вас здесь высадить. | Well, I should drop you off here. |
Я попросила контролера высадить меня в Коннетикате. | And to the official, I said, Be so good as to let me off at Connecticut . |
Ты не мог бы высадить меня.. Ну.. | Could you drop me off at, uh... |
Ты не можешь высадить меня из публичного транспорта. | You can't put me out of a public conveyance! |
Вы могли их высадить гденибудь в другом месте. | You could have landed them anywhere on our coastline. |
Этой земли хватит, чтобы высадить 725 миллионов кустов помидора. | That's enough space to plant 725 million tomato plants. |
я должен остановить поезд и высадить вас, прямо здесь | I should stop the train and have you put off right here. |
Им бы высадить здесь траву и пустить сюда стадо коров. | (2nd man) They ought to put in grass and move in a herd of longhorn. |
Прикажите пилотам посадить самолеты в ближайших аэропортах и высадить пассажиров. | Get the passengers off the plane. That's an order. |
Я подумала... Когда мы доберемся до города, я попрошу высадить меня. | I thought when we got someplace, I'd ask the driver to let me off. |
Сидишь рядом, держишь в руках план дачи, споришь, куда высадить белые астильбы. | Sit down beside her, and with the landscaping plans for her cottage in hand argue a bit about where to plant the astilbes. |
НЬЮ ЙОРК. Решение Израиля в мае высадить коммандос на флотилию пропалестинских активистов было жестоким. | NEW YORK Israel s decision in May to drop commandoes onto a flotilla of pro Palestinian activists was brutal. |
В ответ он получил лишь туманные обещания, включая обещание высадить в Риме парашютную дивизию. | In return, he received only vague promises, which included the launching of a Parachute division over Rome. |
Мы должны высадить климатически подготовленные культуры в поле, и мы должны сделать это достаточно быстро. | We have to get climate ready crops in the field, and we have to do that rather quickly. |
Редкая семья возделывает кусочек земли размером два на два метра, чтобы высадить петрушку, укроп и зеленый лук. | Some families cultivate small pieces of land of two square metres, to plant parsley, dill, and green onions. |
Мы можем либо высадить людей в воду, или будет надеяться, что они выдержат и доберутся до берега . | We can either put some people in the water or we can hope that they don't get sick and we make it to the other side. |
Я хочу высадить батальон на побережье вот здесь в заливе Ботой и пусть они продвигаются вглубь острова. | I want to land the battalion... on this beach here... Botai Bay. And have them drive inland. |
Счет. | Check, please. |
Счет! | Check! |
Счет! | Check! |
Оставшаяся танковая рота смогла высадить 14 из своих 16 танков (но три из них были сразу же подбиты). | The remaining tank company managed to land 14 of its 16 tanks (although three of these were quickly knocked out). |
Мужчины грубо обращались с ними и забрали сумочку с их паспортами и деньгами, прежде чем высадить на шоссе. | The men mistreated them and took a bag with their passports and money, before leaving them in a motorway. |
Он встает, мертвые высадить вас на голове, блеск, Ханс над головой и сказать вам, пожалуйста, принесите мне, пожалуйста, | He stands up, dead drop you on your head, sparkle, Hans over your head and tell you please bring me, please |
b) Счет основной программной работы Счет программы работы | (b) Key Policy Work Account Work programme account |
Счет развития | Development Account |
Банковский счет. | A bank statement. |
Откройте счет. | Open an account. |
Счет, пожалуйста. | Could I have the bill, please? |
Счет, пожалуйста. | The bill, please. |
Специальный счет | Special account |
СПЕЦИАЛЬНЫЙ СЧЕТ | ALTERNATIVE PRODUCERS |
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СЧЕТ | Before the end of every two years, the Council shall approve the administrative budget of the Organization for the following two years and shall assess the contribution of each member to that budget. |
Специальный счеТ | There shall be established a Special Account for financing pre projects and projects. |
Вспомогательный счет | In the Accounts Division, funds will be used to cover training fees for five staff members to update their skills in the area of finance ( 16,000) and three staff members in the areas of management ( 5,000) and information technology ( 5,000). |
бюджет счет | The estimate of 5,000 provides for one video camera, which will be used in train the trainer sessions. |
бюджет счет | In addition, the Procurement Service has experimented with merging two of the sections into a more horizontal structure, but the arrangement resulted in a workload that was completely unmanageable for a single manager, and oversight in the teams concerned dropped significantly during that time. |
бюджет счет | Archives and Records Management Section |
бюджет счет | A total amount of 1,575,200 is needed for information technology maintenance, equipment and services and includes information technology programme proposals in the Peacekeeping Financing Division and the Information Technology Services Division. |
бюджет счет | H. Department of Safety and Security |
Вспомогательный счет | The amount of 2,400 provides for the rental of office equipment and office supplies based on standard costs. |
Полный счет | Total bill |
Вспомогательный счет | Support account |
Похожие Запросы : высадить проект - высадить рыбу - высадить заказ - высадить вас - высадить это - высадить меня - высадить его - высадить удар - высадить контракт - высадить их - высадить пассажиров - высадить положение