Перевод "высокие горы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

высокие горы - перевод : горы - перевод : высокие горы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Альпы очень высокие горы.
The Alps are very high mountains.
Он увёл меня в высокие горы
He led me to a high mountain
Живем на западе, моя женя любит высокие горы
Came out West because my wife wanted altitude.
(103 18) высокие горы сернам каменные утесы убежище зайцам.
The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
(103 18) высокие горы сернам каменные утесы убежище зайцам.
The high hills are a refuge for the wild goats and the rocks for the conies.
и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
For all the high mountains, for all the hills that are lifted up,
и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.
Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.
Египтяне верили, что воду и землю со всех сторон окружают высокие горы.
The ancient Egyptians believed that high mountains surrounded land and water on all sides.
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink?
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And We placed high mountains as anchors in it and gave you sweet water to drink.
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And have placed therein firm, and tall mountains and have given you to drink sweet water?
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And set on it lofty mountains, and given you pure water to drink?
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
and did We not firmly fix towering mountains on it and give you sweet water to drink?
Разве Мы не воздвигли на ней высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And placed therein high mountains and given you to drink sweet water therein?
На береговой линии преобладают высокие горы, а на западном берегу так же белые песчаные пляжи.
The coastline is dominated by high mountains, such as the tall Skottinden, and on the west coast also sandy white beaches.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink?
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
His are the high sailed vessels in deep ocean like the mountains.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
And We placed high mountains as anchors in it and gave you sweet water to drink.
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
To Him only belong the sailing ships, raised above the sea like hills.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
His too are the ships that run, raised up in the sea like land marks.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
His are the ships with elevated sails upon the sea like mountains.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
And have placed therein firm, and tall mountains and have given you to drink sweet water?
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
And His are the ships going and coming in the seas, like mountains.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
And set on it lofty mountains, and given you pure water to drink?
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
His are the ships, raised above the sea like landmarks.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
and did We not firmly fix towering mountains on it and give you sweet water to drink?
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
His are the ships, towering on the sea like mountains.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
And placed therein high mountains and given you to drink sweet water therein?
Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.
His are the ships displayed upon the sea, like banners.
и устроили на ней на Земле устойчивые и высокие горы , и напоили вас водой пресной?
and set in it lofty firm mountains, and given you agreeable water to drink?
Горы здесь высокие, и вокруг них образуются облака, поэтому остров не знает недостатка во влаге.
Its peaks are still high enough to generate clouds and receive regular rainfall
Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink?
и не утвердили на ней высокие, прочные горы, и не напоили вас приятной, вкусной, свежей водой?
And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink?
Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And We placed high mountains as anchors in it and gave you sweet water to drink.
и не утвердили на ней высокие, прочные горы, и не напоили вас приятной, вкусной, свежей водой?
And We placed high mountains as anchors in it and gave you sweet water to drink.
Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
и не утвердили на ней высокие, прочные горы, и не напоили вас приятной, вкусной, свежей водой?
Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water?
Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh
и не утвердили на ней высокие, прочные горы, и не напоили вас приятной, вкусной, свежей водой?
And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh
Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
And have placed therein firm, and tall mountains and have given you to drink sweet water?

 

Похожие Запросы : скалистые горы - деревня горы - покорять горы - с горы - горы известняка - горы денег - пересечь горы - рудные горы - вулканические горы - горы установка - двигать горы - через горы