Перевод "выставочный образец" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

образец - перевод : образец - перевод : образец - перевод : образец - перевод : образец - перевод : образец - перевод : выставочный образец - перевод : выставочный - перевод : образец - перевод :
ключевые слова : Sample Specimen Pattern Tissue Role

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Санкт Петербург Выставочный центр ПСХ, 1994.
СПб., Выставочный центр ПСХ, 1994.
Палэкспо выставочный центр в Женеве, Швейцария.
Palexpo is a convention center in Geneva, Switzerland.
Женева, Швейцария (Выставочный зал UN) 2010.
Geneva, Switzerland (Exhibition Hall of the UN) 2010.
Образец
Paradigm
Образец
Preview
Образец
Preview
Образец
Sample
Образец
Sampler Example
Теперь его снова открывают как выставочный центр.
Now it is being reopened as an exhibition centre.
Образец шрифта
Font Sampler
Образец I.
Model No.
Образец II.
Model No.
Образец II
Model No.
Образец III
Model No.
Образец С
Blank page
Образец D
issued by Name of administration
ОБРАЗЕЦ 13
Model No. 13
Макс. образец
Maximum sample
Строка образец
Teacher's line
Достаём образец.
So this is the specimen coming out now.
Образец злодейства!
Confusion now hath made his masterpiece!
Образец извлечён.
Sample is exposed.
Хороший образец!
What a beaut!
Образец животного.
The animal specimen.
Берлин, Германия (Выставочный зал Buse Heberer Fromm) 2006.
Berlin, Germany (Exhibition Hall BuseHeberer Fromm) 2006.
Видеопроектор Треугольный экран Выставочный стенд Телевизор 19 дюймовый
TV, 19 inch 6 6 500 3 000
Санкт Петербург Выставочный центр Санкт Петербургского Союза художников, 1994.
СПб., Выставочный центр Санкт Петербургского Союза художников, 1994.
Выставочный зал, находящейся в ведении баскского сберегательного банка Kutxa.
Kubo HallIt is an exhibition hall under the supervision of the Kutxa savings bank.
ВЫСТАВОЧНЫЙ СТЕНД ДЛЯ ОНЛАЙНОВОЙ ДЕМОНСТРАЦИИ РАБОТЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА ОПТОСОЗ
In addition, efforts will be made to enlarge the geographical coverage of these activities to all the UNECE and WHO Europe member States, including by setting up a Task Force for the implementation of the follow up activities.
Должен быть образец.
There must be a pattern.
Это бесплатный образец.
This is a free sample.
Я вижу образец.
I see a pattern.
Канада образец демократии.
Canada is a model for democracy.
Я заметил образец.
I noticed a pattern.
ОБРАЗЕЦ СУДОВОГО СВИДЕТЕЛЬСТВА
MODEL SHIP'S CERTIFICATE
2.1.1.1 образец A
Sample A
2.1.1.2 образец B
Sample B
2.2.1.1 образец A
Sample A
2.2.1.2 образец B
Sample B
2.3.1 образец A
Sample A
2.3.2 образец B
Sample B
3.1.1.1 образец C
Sample C
3.1.1.2 образец D
Sample D
3.2.1.1 образец D
Sample D
3.3.1 образец C
Sample C

 

Похожие Запросы : выставочный центр - Выставочный зал - выставочный зал - выставочный каталог - выставочный стенд - выставочный сектор - выставочный бизнес - выставочный центр - выставочный комплекс - Выставочный стенд - Выставочный сезон - выставочный зал - Выставочный стенд