Перевод "выходит замуж" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выходит - перевод : выходит - перевод : выходит - перевод : выходит - перевод : выходит замуж - перевод : замуж - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто выходит замуж?
Who's getting married?
Она выходит замуж.
She's getting married.
Она замуж выходит.
She's registered.
Она выходит замуж.
Yes, gonna be married.
Майра выходит замуж!
Married?
Майра замуж выходит!
Like the flu.
Шатси выходит замуж.
Schatze's wedding.
Кэй выходит замуж.
Well, Kay's getting married.
Моя сестра выходит замуж.
My sister's getting married.
Оштылеч послезавтра выходит замуж.
Oshtylech is marrying on the day after tomorrow.
Дочь Тома выходит замуж.
Tom's daughter is getting married.
Ее дочь выходит замуж
Her daughter is getting married
Моя дочь выходит замуж.
My daughter's going to be married, Tanner.
Моя дочь выходит замуж!
My daughter's engaged to be married.
Ваша племянница выходит замуж?
So, your niece is being married?
Сестра сегодня выходит замуж.
My sister's marrying today.
Этой осенью она выходит замуж.
She is getting married this fall.
Я слышал, она выходит замуж.
I heard she is getting married.
У меня дочь выходит замуж.
She is to be married.
Она выходит за него замуж?
She's going to marry him?
Моя дочь выходит замуж в июне.
My daughter is to get married in June.
Моя дочь выходит замуж в июне.
My daughter is getting married in June.
Моя двоюродная сестра выходит завтра замуж.
My cousin is getting married tomorrow.
Моя двоюродная сестра завтра выходит замуж.
My cousin is getting married tomorrow.
Я слышал, что она выходит замуж.
They told me she's getting married.
Она выходит замуж, ты же знаешь.
Married?
Но ведь она не выходит замуж.
You're not thinking about Mouret anymore?
Она не из тех, кто выходит замуж.
She's not the marrying type.
Поскольку ей двадцать пять, она выходит замуж.
Because she is twenty five years old, she gets married.
И когда та выходит замуж, мать начинает
Even when she gets married, her mother says
И выходит замуж в конце с Боаз.
And is getting married at the end with Boaz.
Она скоро выходит замуж за сына самурая.
She's going to marry a samurai's son.
Угнетает, когда дочь выходит замуж без тебя.
Very depressing having your own daughter married, and not be there.
Если ей нужен мужчина, пусть выходит замуж
If she needed a man she should have remarried.
Я слышал, она выходит замуж в следующем месяце.
I hear she is going to get married next month.
Выходит, Ха Ни будет первой, кто выйдет замуж?
Then won't Ha Ni be the first one to get married?
Sllachmtbgrt и дочери подростка и не выходит замуж
Silachmtbgrt and teenage daughter and not getting married
Эта девушка уже помолвлена и скоро выходит замуж.
This girl's spoke for. She's gonna be married and her man's coming for her.
Понимаете, миссис Мандсон сегодня выходит за меня замуж.
You see, Mrs. Mundson is marrying me this afternoon.
Она сказала, что выходит замуж за Кэрола Дуброка.
She said she's going to marry Caryl Dubrok.
Я рад, что она выходит замуж за Танаку.
I'm so pleased about her marriage to Tanaka.
Потому что твоя подруга выходит замуж за твоего бывшего.
'Cause your good friend is now marrying your exboyfriend.
Она скоро выходит замуж за сына одного благородного самурая.
She's going to marry the son of a noble samurai.
Если, конечно, она не выходит замуж на следующий день.
That is, unless she was going to marry somebody else the next day.
Если девушка выходит замуж, она позволяет мужу целовать ее?
Then if a girl got married she'd have to let him kiss her?

 

Похожие Запросы : выйти замуж - вышла замуж - выйти замуж - выйти замуж - вышла замуж - вышла замуж - выйти замуж - выходит из - выходит за