Перевод "выше полезная нагрузка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выше - перевод : выше - перевод : выше - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : выше - перевод : нагрузка - перевод : выше - перевод : выше - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полезная нагрузка
Payload
Хорошо известно, что на дальность полета ракеты влияет полезная нагрузка.
It is well understood that the range of a missile is affected by the payload.
Однако полезная нагрузка может варьироваться в зависимости от военных потребностей.
However, a payload may vary depending on military requirements.
Лунная полезная нагрузка для различных моделей варьировалась от 48 до 75 тонн.
Lunar payload for the various models varied between 48 and 75 tons.
Максимальная полезная нагрузка в 103 т делает его прямым конкурентом 747 200F (110 т).
With a maximum payload of , cargo capacity is similar to the of the 747 200F.
Другая полезная нагрузка прибор анализатор задерживающего потенциала исследует характеристики экваториальной и околоземной ионосферы и термосферы.
The other payload, the Retarding Potential Analyser, investigates the characteristics of the equatorial and low latitude ionosphere and thermosphere.
Упомянутая выше нагрузка не должна превышать предела, указанного выше в пункте 6.2.2.5.
The load quoted above shall not exceed the limit indicated in paragraph 6.2.2.5. above.
Астрономическая полезная нагрузка представляет собой детектор гамма всплесков, изучающий небесные вспышки в 20 3000 энергетическом диапазоне кэв.
The astronomy payload is a gamma ray burst detector which studies celestial bursts in the 20 3,000 keV energy range.
Однако, IP пакеты часто переносятся как полезная нагрузка внутри фрейма Ethernet, который имеет свой собственный заголовок и хвост.
However, an IP packet is often carried as the payload inside an Ethernet frame, which has its own header and trailer.
Полезная нагрузка космического аппарата создана Ball Aerospace и Goddard Space Flight Center (NASA), запуск произведен United Launch Alliance.
The spacecraft's instruments were constructed by Ball Aerospace and NASA's Goddard Space Flight Center, and its launch was contracted to United Launch Alliance.
В будущем эта основная оперативная полезная нагрузка будет использоваться для выведения приборов, предназначенных для получения изображений, зондирования и мониторинга озонового слоя.
In the future, these operational core payloads will include instruments for imaging, sounding and ozone monitoring.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Полезная информация!
That's useful information!
Полезная хитрость.
Lifehack.
Очень полезная.
Very important.
Это полезная информация.
That's a useful piece of information.
Это полезная информация.
That is a useful piece of information.
Это полезная информация!
That's useful information!
Это полезная информация.
It is useful information.
Это полезная информация.
This is useful information.
Очень полезная информация.
Now there's an interesting detail.
Общая нагрузка
Total Load
Это очень полезная книга.
This book is of great use.
Это очень полезная книга.
This is a very useful book.
Это очень полезная книга.
This book is really useful.
Это очень полезная информация.
That's a very useful piece of information.
Полезная информация о Бангкоке
Useful information about Bangkok
Это очень полезная программа.
It's is a very helpful program.
Это действительно полезная информация.
We also learned how to use and understand data. Remember there are tons of data out there.
НАГРУЗКА НА РЕСПОНДЕНТОВ
Respondent Burden
Нагрузка на меня.
Burden on me.
И это очень полезная информация.
And that is very useful information.
И это была полезная работа
And it was a useful one
Предприятиям может поставляться полезная информация.
Demand for statistics now comes from new users of statistics.
Похоже, что это очень полезная идея.
It looks like it's a pretty useful idea.
Нагрузка на провода становится чрезмерной,
The power lines are getting overloaded.
Рабочая нагрузка и подбор персонала
Workload and recruitment
Субъективная нагрузка традиционно не учитывалась.
Perceived burden has traditionally not been taken into consideration.
Немного повышена нагрузка на сердце.
You've got a bit of cardiac stress.
Таблица 2 Рабочая нагрузка печи
Table 2 Workload of the oven
Рабочая нагрузка, связанная с делами задержанных
Workload Relating to the Detainees
Общая рабочая нагрузка Комиссии останется прежней.
The overall workload of the Commission will remain unchanged.
Скорее всего, у меня нагрузка работы!
It is stupid enough!! I have loads of work to do!
Надо, чтобы нагрузка везде равномерной была.
Gotta kind of keep her even all around.

 

Похожие Запросы : полезная нагрузка - полезная нагрузка - полезная нагрузка - полезная нагрузка - полезная нагрузка - выше нагрузка - выше нагрузка - выше нагрузка - максимальная полезная нагрузка - общая полезная нагрузка - Полезная нагрузка сообщения - высокая полезная нагрузка - Полезная нагрузка грузовик - максимальная полезная нагрузка