Перевод "вы узнаете о" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы узнаете многое о ее тонкостях. | You learn a lot about the subtleties of it. |
После этого, вы узнаете о программных абстракциях и программных системах, вы узнаете об операционных системах. | Following this, you learn about software system abstractions, and software systems, you will learn about operating systems. |
Вы узнаете. | You'll find out. |
Вы узнаете, | You will come to know in time |
Вы узнаете, | Then you will come to know, |
Вы узнаете, | Soon you shall know |
Вы узнаете, | Thus ye will come to know |
Вы узнаете. | You will. |
Вы узнаете. | You'll find out. |
Вы узнаете о двух силах спроса и предложения. | Friday, about the twin forces of supply and demand. |
О каких сверхспособностях вы узнаете в следующий раз? | Now, which superpower physics lesson will you explore next? |
Вы узнаете Тома. | You'll recognize Tom. |
Вы узнаете первым. | You'll be the first to know. |
Вы узнаете первой. | You'll be the first to know. |
Вы узнаете их. | You'll recognize them. |
Вы их узнаете. | You'll recognize them. |
Вы его узнаете. | You'll recognize him. |
Вы её узнаете. | You'll recognize her. |
Скоро вы узнаете, | You will come to know in time |
Скоро вы узнаете, | Then you will come to know, |
Скоро вы узнаете! | You shall come to know! |
Скоро вы узнаете, | Soon you shall know |
Скоро вы узнаете, | Thus ye will come to know |
Вы узнаете это? | You know what this is, right? |
Надеюсь, вы узнаете. | I hope you guys recognize it. |
Вы её узнаете. | You can tell it's her. |
Вы его узнаете. | Can't mistake him. |
Вы меня узнаете? | Do you recognise me? |
Также вы узнаете ответы о природе вируса в финале. | ... There are answers about the nature of the virus in the finale. |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | You will come to know its truth in time. |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | And you will come to know of its tidings, after a while. |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | and you shall surely know its tiding after a while.' |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | And ye shall surely come to know the truth thereof after a season. |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | And you shall certainly know the truth of it after a while. |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | And you will know its message after a while. |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | You will know the truth of the matter after a while. |
И узнаете вы весть о нем после некоего времени! | And ye will come in time to know the truth thereof. |
Вы это лучше поймете, когда узнаете больше о призраке | You'll understand that better when you know more about the ghost itself. |
Вы не узнаете Тома? | Don't you recognize Tom? |
Вы узнаете этого человека? | Do you recognize that man? |
И вскоре вы узнаете, | You will come to know in time |
Но скоро вы узнаете! | You will soon come to know. |
Но скоро вы узнаете! | Now you shall know! |
И вскоре вы узнаете, | Then you will come to know, |
Но скоро вы узнаете! | So verily, you shall come to know. |
Похожие Запросы : вы узнаете - Вы узнаете - вы узнаете - вы о - вы думаете о - Вы говорили о - Вы слышали о - Вы говорите о - Вы узнали о - Вы беспокоиться о - Вы заботитесь о - Вы знаете о - Вы спросили о - Вы писали о