Перевод "в их близости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
их - перевод : их - перевод : их - перевод : в их близости - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Близости. Загадки. | Proximity is important. |
Мы хотим близости. | We want closeness. |
Она в непосредственной близости от нас. | It hits very close to home. |
Важен фактор времени. Близости. | Timing is important. Proximity is important. |
Лихорадит от близости красавца? | Are you trembling because you've never met someone as good looking as me? |
В тесной близости со спадом третьего вида | Close Encounters with Recessions of the Third Kind |
Располагался в непосредственной близости от Домика 3. | With the publication of F.W. |
Подобные теории находятся в опасной близости к... | Such theories come dangerously close to... |
Каковы бы ни были их исторические разногласия, Южная Корея и Япония обе сталкиваются с серьезными рисками в их непосредственной близости. | Whatever their historical disagreements, South Korea and Japan both face serious risks in their immediate neighborhood. |
А похожие вкусы залог близости. | Make it a tarkovskaia, please. I like your hair. |
Древние народы находили счастье в своей близости к морю. | Ancient peoples found happiness in their proximity to the sea. |
Но совместное потребление не создает близости. | But joint consumption doesn't create intimacy. |
Рак, оказывается, это пропуск к близости. | Cancer, I found, is a passport to intimacy. |
Эти организации имеют явные преимущества, благодаря их близости к местным сообществам и большей гибкости в отношении реализации программ. | This is why the EU has supported their involvement for many years in the development process, in particular as regards the thematic programme Non state Actors and Local Authorities in Development . |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | And made them virginal, |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | So made them as maidens. |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | and We made them spotless virgins, |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | And have made them virgins. |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | And made them virgins. |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | and shall have made them virgins, |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | And made them virgins, |
и сделали Мы их (вечными) девственницами которые снова становятся девственными после близости со своими супругами , | and made them virgins, |
В силу географической близости стран Магриба и сходства их культур на протяжении уже нескольких веков имеет место миграция населения через разделяющие их границы. | Because of their proximity to each other and their cultural similarities, the Maghreb countries have experienced cross border population movements for several hundred years. |
Этот магазин цветов находится в непосредственной близости от моего дома. | This flower shop is a stone's throw from my house. |
Боевые действия идут в непосредственной близости от азербайджанско иранской границы. | The military action is being conducted in immediate proximity to the Azerbaijan Iran frontier. |
Интенсивные боевые действия ведутся в непосредственной близости от иранской границы. | Intensive combat operations are being conducted in the immediate vicinity of the frontier with Iran. |
Ведь мы будем использовать его в непосредственной близости от людей. | We are going to use it in and around humans. |
Мы хотим снять напряжение. Мы хотим близости. | We want to neutralize the tensions. We want closeness. |
Стефана Бродбент Как интернет способствует человеческой близости | Stefana Broadbent How the Internet enables intimacy |
Комиссия Проди решила отправить комиссаров в поле из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты. | Prodi's Commission decided to send Commissioners into the field their offices were no longer next to the President's office, but located in the department for which each was responsible. |
Скажи Я не прошу у вас за это никакой награды, кроме любви ради близости (ради моей близости к вам, или ради вашей близости к Аллаху, или любви к моим близким родственникам) . | Say I ask no recompense of you for it other than obligations of relationship. |
Скажи Я не прошу у вас за это никакой награды, кроме любви ради близости (ради моей близости к вам, или ради вашей близости к Аллаху, или любви к моим близким родственникам) . | Say (O Muhammad SAW) No reward do I ask of you for this except to be kind to me for my kinship with you. And whoever earns a good righteous deed, We shall give him an increase of good in respect thereof. |
Скажи Я не прошу у вас за это никакой награды, кроме любви ради близости (ради моей близости к вам, или ради вашей близости к Аллаху, или любви к моим близким родственникам) . | Tell them, (O Prophet) I do not ask you for any recompense for my work except love towards kinsfolk. |
Скажи Я не прошу у вас за это никакой награды, кроме любви ради близости (ради моей близости к вам, или ради вашей близости к Аллаху, или любви к моим близким родственникам) . | Say (O Muhammad, unto mankind) I ask of you no fee therefor, save lovingkindness among kinsfolk. |
Популярны в Кисловодске, который находится в непосредственной близости от минерального источника Нарзан . | They are popular in Kislovodsk, which is located in close proximity to the Narzan mineral spring. |
Леднице лежит в Южной Моравии в непосредственной близости от границ с Австрией. | Lednice is located in South Moravia, near the border with Austria. |
Похоже, вина болгар заключается просто в географической близости к балканским войнам. | Bulgarians, it seems, are guilty by mere geographical association with the Balkan Wars. |
Место было выбрано в учётом близости к некоторым крупнейшим авиационным корпорациям. | The California location was chosen for its proximity to some of the largest aviation corporations. |
Эта сцена смерти и разрушения разворачивается в непосредственной близости от зрителя. | This is a scene of death and destruction that is happening as close as possible to the viewer's space. |
В Казахском и Зангеланском районах, находясь в непосредственной близости от захваченных армянскими вооруженными силами селений, он стал свидетелем их сожжений и разрушений. | In the Kazakh and Zangelan districts, where he was very near to villages captured by the Armenian armed forces, he witnessed their burning and destruction. |
Я не знаю, говорят, обновить близости, что, что? | Why? I do not know, talk, upgrade the togetherness that, what? |
Пожив в Москве, особенно в близости с семьей, он чувствовал, что падает духом. | After living in Moscow, especially in the bosom of his family, Oblonsky always felt his spirits flag. |
3. настоятельно рекомендует воздерживаться от курения в непосредственной близости от залов заседаний. | 3. Strongly discourages smoking in the immediate vicinity of conference rooms. |
Изображение взято с grapee .Шершни и люди могут жить в непосредственной близости. | Image from grapee. Hornets and humans can live in close proximity. |
Руины стен двух крепостей и поселений существуют в непосредственной близости от Комнины. | Traces of the walls of two fortresses and settlements exist in the vicinity of Komninos. |
Похожие Запросы : в непосредственной близости - в непосредственной близости - в непосредственной близости - в непосредственной близости - в непосредственной близости - в близкой близости - в непосредственной близости - в непосредственной близости - в непосредственной близости - в опасной близости - в непосредственной близости - в опасной близости - в непосредственной близости - в Вашей близости