Перевод "в мешок С Б " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мешок - перевод :
Bag

мешок - перевод :
Sac

мешок - перевод : мешок - перевод : мешок - перевод :
ключевые слова : Sack Garbage Sleeping Shit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот наш мешок с монетами.
That is my bag of coins
Мешок.
A sack.
Давайте нарисуем этот мешок. Вот этот мешок.
We're going to assume that it's a transparent bag.
Сложите еду в мешок.
Get some food in a bag.
Мешок слов .
Bag of Words.
Кретин, тебе в жизни не поднять мешок с цементом.
Why, you dumbbell, you couldn't lift a bag of cement.
Ну, что получил, ты, мешок с цементом?
Can I lift a bag of cement or not?
И этим ножом резали мешок с кокосами?
And the knife had been in the coconut bag?
Не клади ребёнка в мешок!
Do not put child into bag!
Его засунули в мешок поменьше.
They put him in a little sack.
Зачем ты забрался в мешок?
Why are you sitting in the bag?
Там мешок идет.
There the sack goes.
Давай сюда мешок
Get that sack.
Сахар один мешок.
Sugar, one sack.
Прихватили мешок зерна.
Why, he just took a sack full o seed corn.
Ладно, дай мешок.
Alright, give me the bag.
Стащил мой мешок!
The curl making off with my bale.
Итак, все это я кладу в мешок, затем встряхну этот мешок и всё высыплю...
I must take them all in this bag.
Друзья Тома называли его мистер Мешок с деньгами.
Tom's friends called him Mr Money Bags.
Может, тебя посадили в мешок насильно?
Maybe you were put in the bag by force?
Быстро сложи всё в этот мешок.
Fill that bag up just as fast as you know how.
Да, их можно связать, посадить в мешок и притащить с собой.
Yeah, we can tie them in sacks and carry them in.
Дайте мне мешок картошки.
I want a sack of potatoes.
Том распаковал спальный мешок.
Tom unpacked his sleeping bag.
Том развернул спальный мешок.
Tom unrolled his sleeping bag.
Разумеется, безотходный мешок воплей.
It's going to be a cradle to cradle scream bag, of course. (Laughter)
Посмотрите на этот мешок.
Anesthesiology and critical care look at that bag.
(Мешок хрустом) (Фоновая музыка
(bag rustling) (music background
Разве этот мешок порченный?
Isn't that completely normal?
поставь мешок на место.
You, leave that one over here.
Поставь мешок на середину.
Now put the bag here in the middle of the floor.
Похоже на большой мешок.
It looks like a large sack.
Вышла за денежный мешок!
Marry all that money!
Дай мешок от продуктов.
Give me the grocery bag.
Мешок я не дам.
I'm not giving you the bag.
А теперь стал как мешок с пудингом и вишней.
Now he's nothing but a painted bag of maraschino and plum pudding.
Кочо В. С., Хан Б.
V.S.Kocho, B.Kh.Khan.
Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.
Then they hurried, and each man took his sack down to the ground, and each man opened his sack.
Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.
Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
А гоняется за Б , Б за С , а С в свою очередь, за А .
A chases B, B chases C, C chases A.
Б. С. Холдейн.
C.S.
Как старый мешок с картофелем, который ты купила на рынке.
It looks like an old sack of potatoes you bought at the market.
Вот мой мешок с монетами, или, может быть, это чаша с монетами.
From a bunch of coins in there. I didn't need to draw it, but I did anyway.
В городе с населением б млн.
and Anderson, A.F.
Мне нужно купить мешок цемента.
I need to buy a bag of cement.

 

Похожие Запросы : в б - Б. Б. Кинг - мешок с костями - мешок с почтой - Выступление С. Б. вниз - мешок в коробке - в мешок С.Б. - попал в мешок - лит б - б товары