Перевод "в моей работе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в моей работе - перевод : в моей работе - перевод : в моей работе - перевод : в моей работе - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В моей работе стереотипы скользкая дорожка. | Stereotyping in my line of work is a slippery slope. |
В дополнение к моей работе, случайно | In addition to my work, an accident |
В моей работе вы видите много людей. | In my work, you see a lot of people. |
Она выручает меня иногда в моей работе. | She helps me out in my business occasionally. |
И говорил о моей работе. | And he was talking about my writing. |
Почему в моей работе так часто присутствуют загадки? | Why do I do so much stuff that involves mystery? |
Считается, что это помогает моей работе. | I got wise to the fact that it helps me in my work. |
Я не хочу, чтобы его беспокоили в моей работе. | I do not wish to be disturbed in my work. |
Итак, в основном, в моей работе я не использую клей. | So most of my work, I don't use glue. |
Что ты хочешь узнать о моей работе? | What do you want to know about my job? |
Я не нуждаюсь в советах о моей работе, мистер Корво. | I don't need any advice about my job, Mr. Korvo. |
Том задал мне несколько вопросов о моей работе. | Tom asked me some questions about my job. |
Мой дорогой муж присоединяется к моей ежедневной работе. | My dear husband now joins me in my daily work. |
Крысиная нора, которая вполне подходила к моей работе. | A cheap little rat hole that suited the work I did. |
Мне не интересно твое мнение о моей работе. | I'm not interested in your opinion of my work. |
Я искал 6 человек для участия в моей работе 2 недели. | For half a month I looked for these 6 people to participate in my work. |
Но даже на моей работе я, типа, получила повышение. | But like even at my job like, I just got promoted. |
Каин провел летние каникулы со мной на моей работе. | Caine spent summer vacation coming to work with me. |
И в моей работе я пытаюсь найти пути использовать и раскрыть это. | Through my work, I've been trying to find ways to harness and unveil this. |
Теперь я создам картину непонимания, а потом это появится в моей работе. | which I will do a painting of, and then it will end up in my work. |
Визуальное мышление явилось неоценимым преимуществом в моей работе по разработкам скотоводческих помещений. | Now, visual thinking was a tremendous asset in my work designing cattle handling facilities. |
Сара подимала еще немножко о моей работе и сказала, Генетическими. | Well, Sarah thought a little bit more about my work and said, Genes. |
Он делал цикл ток шоу. И говорил о моей работе. | And he was doing the talk show circuit. And he was talking about my writing. |
Сара подимала еще немножко о моей работе и сказала, Генетическими. | Well, Sarah thought a little bit more about my work and said, Genes. |
Сегодня я расскажу вам о моей работе над изучением анабиоза. | I'm going to talk to you today about my work on suspended animation. |
Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Индонезии за добрые слова о моей работе и о работе Комитета. | The CHAIRMAN I thank the representative of Indonesia for his kind words about my work with him and the Committee. |
Таково предварительное мнение моей делегации по важному докладу о работе нашей Организации. | Those are my delegation apos s preliminary views on the important report on the work of the Organization. |
В моей работе с руководителями и служащими я встречаю людей, живущих корпоративными мечтами в ущерб своим собственным. | In my work with leaders and teams, I meet people who are living the company dream at the expense of their own dream. |
В моей работе, я всегда стараюсь использовать по возможности наименьшее количество шариков почти для всех скульптур. | In line of my work, I always try to use the least possible number of balloons to make almost any sculpture. |
И способность манипулировать большими базами данных и использование эффективных методов вычислений являются ключевыми в моей работе. | And the ability to manipulate large databases and use efficient computing a purchase is key to getting things done. |
Это надувательство самое большое нахальство, которое встречалось мне в моей практике! Как мы относимся к работе? | This lie is the biggest effrontery I have experienced in my term of office! |
Но согласно мнению экспертной комиссии, давшей рецензию моей работе, в моей книге присутствует важная, ценная информация. о чем они и написали в рецензии на мою книгу. | But they felt the evidences that there was important, valuable information in the book, and they commented about it when they gave the full peer review to it. |
Г н Председатель, позвольте Вас заверить в полной поддержке и помощи моей делегации в осуществляемой Вами важной работе. | You can rest assured, Sir, of my delegation's full support and assistance as you carry out your important work. |
На мой взгляд, главная задача в моей работе заключается в буквальном переосмыслении этих отношений и их физическом перестроении. | And so, how I see my work contributing is sort of trying to literally re imagine these connections and physically rebuild them. |
Это потому, что в моей работе не часто приходится сталкиваться с деликатесами, но это, как угодно Господу. | Gluttony doesn't usually mix with my usual occupations. Be it as God wills. |
Например, у Джойс, моей бывшей соратницы по работе, муж является непримиримым фанатом Манчестер Юнайтед . | For instance, Joyce, my former workmate, has a husband who is a diehard Manchester United fan. |
Мне хотелось поговорить с ним о моей работе, это известный ученый петербургский, сказал Левин. | I want to have a talk with him about my work. He is a celebrated Petersburg scholar,' replied Levin. |
Он в моей комнате, в моей кровати. | He's in my room, in my bed. |
Самой большой трудностью для меня в моей работе является планирование моего выступления так, чтобы оно было импровизированной заготовкой. | And you know the biggest hurdle for me, in doing what I do, is constructing my performance so that it's prepared and unprepared. |
Мне жаль показывать такие печальные слайды, но не всё так хорошо, как хотелось бы, особенно в моей работе. | I'm sorry to have a sad slide like this, but not everything is all that happy, especially in my work. |
Ясно одно профессора не были такого же высокого мнения о моей работе, как я сам. | Clearly, the professors did not have as high of an opinion of my work as I did. |
Мне бы в моей работе очень пригодился эквивалент такого устройства, только не требующий касаний, чтобы кадров в секунду было побольше. | In my work, it would be very useful to have a device that does not require touching and would have more images per second. |
Я заверяю его в готовности моей делегации оказывать ему всестороннюю поддержку в важной работе, которую предстоит проделать на этой сессии. | I assure him of my delegation's full support for the important work to be accomplished at this session. |
(Смех) Затем, на моей постоянной работе меня отправили в командировку в Милан на несколько месяцев. Я не знал, что делать. | Now, this quickly, my day job sent me to work out of our Milan office for a few months, so I was like, what will I do? |
Итак, я начал в этом разбираться, писать запросы и так далее. Более подробные сведения об этой работе, моей личной работе, вы можете найти на AfraRaymond.com. Это моё имя. | So I started digging and writing and so and so on, and that work can be found, my personal work can be found at AfraRaymond.com, which is my name. |
Похожие Запросы : о моей работе - на моей работе - на моей работе - о моей работе - о моей работе - в моей - в моей - в моей - в работе - в работе - в работе