Перевод "в настоящее время более" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : настоящее - перевод : время - перевод : время - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общая численность в настоящее время более 12 тыс.
Today the total population of the Ho Chunk people is about 12,000.
Стал ли этот лозунг более актуальным в настоящее время?
Is that slogan more valid now?
В настоящее время при нём находится более 150 монахов.
It currently has over 150 monks in residence.
В настоящее время фонды музея насчитывают более 5 тыс.
About 5,000 exhibits are saved in the museum.
Темпы инфляции в настоящее время составляют более 500 процентов.
Inflation currently stands at over 500 per cent.
В настоящее время в стране проходят подготовку более 100 женщин.
To date, more than 100 women had been trained throughout the country.
В настоящее время робот это не более чем просто вещь.
At present, robots are mere items of property.
В настоящее время этот класс насчитывает более 10 тысяч видов.
More than 10,000 species are described in this class.
В настоящее время заменяется более современным стандартом ISO IEC 80000.
It is now superseded by the harmonized ISO IEC 80000 standard.
В настоящее время этими услугами охвачено более 50 процентов населения.
Now the services cover about more than 50 of the population.
В настоящее время этот показатель составляет немногим более 30 процентов.
At present it is slightly over 30 per cent.
В настоящее время более 95 процентов общей территории принадлежит резидентам.
Currently, over 95 per cent of the total land area is owned by residents.
Демократия, в условиях которой в настоящее время проживают более 12 млн.
The democracy enjoyed by more than 12 million people deliberately excludes indigenous peoples, women and young people, and political parties are no exception.
В настоящее время в Болгарии насчитывается более 100 зарегистрированных политических партий.
At present, over 100 political parties were registered in Bulgaria.
В настоящее время безопасность определяется в более широком плане, чем в прошлом.
In the present era, security is defined in far broader terms than in the past.
В настоящее время население Средней Азии составляет более 75 млн человек.
Today it is the independent state of Kyrgyzstan in Central Asia.
В настоящее время известно более пятидесяти уникальных простых или возможно простых.
At present, more than fifty unique primes or probable primes are known.
В настоящее время насчитывается более 4 000 специализированных центров длительной терапии.
For the time being, more than 4,000 specialized places are available in long term therapy centres.
В настоящее время Беларусь стоит на пороге более широкого этапа приватизации.
Right now Belarus is on the threshold of a wider stage of its privatization.
Эта комплексная концепция получает в настоящее время все более широкое признание.
That comprehensive concept was currently gaining increasing recognition.
Более того, в настоящее время никакой финансовой помощи не будет достаточно.
Moreover, no amount of financial support would be adequate at present.
В настоящее время зарегистрировано более 6 миллионов проданных копий альбома в США.
To date, the album has sold six million copies in the US.
В этом регионе в настоящее время насчитывается более четырех миллионов палестинских беженцев.
There were currently over 4 million Palestinian refugees in the region.
Провал имел бы в настоящее время более тяжкие последствия, нежели в прошлом.
Failure now would be more costly than in the past.
В настоящее время в модуле следующий я буду покрытия этого более подробно.
Now in the next module I'm going to cover this in more detail.
Но общин, в которых они живут в настоящее время становятся более нестабильным.
But the communities they live in are now becoming more unstable.
В настоящее время в стране обучаются более 600 студентов из 75 стран.
Currently thereare over 600 full time international students from some 75 countries.
В настоящее время в стране обучаются более 600 студентов из 75 стран.
Department of Science and Higher Education, Ministry of Education and Science of the Republic of Lithuania www.mokslas.lt
В настоящее время в стране обучаются более 600 студентов из 75 стран.
Currently there are over 600 full time foreign students from some 75 countries in attendance.
В настоящее время.
For the time being.
В настоящее время.
By now.
Сообщалось, что более 200 северокорейцев в настоящее время в тайне работают в Иране.
It has been reported that more than 200 North Koreans are currently working surreptitiously in Iran.
Гражданское общество растет. В настоящее время насчитывается более 300 000 неправительственных организаций.
Civil society is growing there are now more than 300,000 NGOs. Official statistics show that more than 85,000 public protests occurred in 2005 (and probably more each year since) over issues such as corruption, public health, the environment, and land use.
В настоящее время даже бытовые финансовые и денежные правила кажутся более пригодными.
For the time being, elementary fiscal and monetary rules appear more appropriate.
В настоящее время женщины возглавляют более 90 процентов семей, получающих указанные льготы.
Currently, women head more than 90 of the families receiving the benefit.
102. В настоящее время проблема социальной интеграции все более приобретает международный характер.
102. The challenge of social integration is now increasingly internationalized.
В настоящее время эти пираты держат заложниками более дюжины кораблей в сомалийских портах.
These pirates currently hold more than a dozen ships hostage in Somali ports.
В настоящее время M151 используется по всему миру более чем в 100 странах.
Currently, the M151 is used by over 100 countries worldwide.
Более 160 различных отделений, представляющих американские компании, в настоящее время работают в Ливане.
More than 160 offices representing U.S. businesses currently operate in Lebanon.
В настоящее время в стране насчитывается более 150 активно функционирующих национальных культурных обществ.
Currently there are more than 150 active national cultural societies in Latvia.
Более 550 человек погибли в миссиях, осуществляемых в настоящее время (см. диаграмму 11).
More than 550 have died in ongoing missions (see figure 11).
В настоящее время в Гуаме более одной трети территории острова удерживается управляющей державой.
Over one third of the territory of the island was currently held by the administering Power.
Но в настоящее время глобализация является другой, потому что она становится более быстрой и более обильной.
But globalization today is different, because it is becoming quicker and thicker.
Спорный в настоящее время.
Controversial in the present.
В настоящее время закрыт.
The area of the district is .

 

Похожие Запросы : в настоящее время в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время