Перевод "в начале зимы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в начале зимы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Важно привиться в начале зимы самой последней вакциной против вируса гриппа.
It's important to get immunized at the beginning of the winter with an up to date vaccine against the flu virus.
Праздник в честь дис (дисаблот) отмечался в начале зимы или на весеннее равноденствие.
According to Víga Glúms saga it was held at Winter Nights (at the onset of winter).
Левин, которого она в начале зимы часто у них встречала, был всегда неприятен ей.
She always disliked Levin, whom at the beginning of the winter she had often met at the Shcherbatskys.
Мы хорошо понимаем серьезность гуманитарной ситуации, уже создавшейся в начале ранней зимы этого года.
We are well aware of the seriousness of the humanitarian situation at the onset of early winter which we are experiencing.
Наконец, коровы, телящиеся в конце лета и начале зимы, находятся в состоянии физиологической нищеты в течение всей зимы, следовательно, у них мало охоты и уровень эмбриональной смертности сильно повышается.
Lastly, the cows that calve at the end of the summer and at the start of winter are in a state of physiological poverty during the whole of winter as a consequence, oestrus may fall to occur and, moreover, the rate of embryo loss increases sharply.
Каждое лето в Будё проводятся культурные фестивали Nordland Musikfestuke и Parkenfestivalen , а в начале зимы Bodø Hardcore Festival .
Bodø is host to the cultural festivals Nordland Musikfestuke and Parkenfestivalen every summer, as well as the free and volunteer based Bodø Hardcore Festival in early winter.
Уровень стерильности В настоящее время этот уровень очень высок и очень изменчив в зависимости от сезона (отелы осенью и в начале зимы 50 65 отелы в конце зимы и весной 15 ).
Sterility rate At present, this rate is very high and very variable according to the season (autumn calvings and early winter calvings 50 to 65 end of winter calvings and spring calvings 15 ).
В Канаде зимы холодные.
The winters are cold in Canada.
Середина зимы.
Midwinter has arrived.
В холодные зимы река замерзает.
During cold winters, the river freezes.
Город сожгли до тла это случилось в середине зимы, очень, очень суровой зимы.
The town was burned down it was in the middle of winter, and it was a very, very severe winter.
Немецкие зимы холодные.
German winters are cold.
Впервые Juste Debout был проведен во Франции (Париж) в 2002 году, и с тех пор проводится ежегодно в конце зимы начале весны.
History Juste Debout was initially held in 2002 in Paris, France, and has since then returned each year around February.
В это время зимы темнота сгущается.
This is the darkest point of the winter.
Молоко может быть произведено только из бел ков зерновых (бедных по своей природе) и собственных резервов коровы (часто уменьшенных в начале зимы).
Milk can only be produced on the basis of the protein and cereal intake (naturally poor in protein) and the cows' own bodily reserves (which are often already reduced at the start of the winter).
Зимы в Германии холоднее, чем в Италии.
Germany's winters are colder than Italy's.
В Германии зимы холоднее, чем в Италии.
In Germany winters are colder than they are in Italy.
Количество скрытых охот между первым ИО и оплодотворением В настоящее время это количество очень велико, но сильно меняется в зависимо сти от сезона (отелы осенью и в начале зимы 2 3 скрытых охоты отелы в конце зимы и весной 0).
Interval calving calving (fecundity of the herd) At present, this interval is very large and variable according to the seasons (autumn calv ings and early winter calvings 380 to 500 days end of winter calvings and spring calvings 320 days).
Весна приходит после зимы.
Spring comes after winter.
После зимы наступает весна.
Spring comes after winter.
Не люблю тёплые зимы.
I don't like warm winters.
После зимы приходит весна.
Spring follows winter.
После зимы приходит весна.
After winter, spring comes.
После зимы приходит весна.
After winter comes spring.
Зимы были очень холодными.
The winters were bitterly cold.
Я люблю запах зимы.
I like the smell of winter.
Климат влажный, зимы снежные.
The climate is alpine and winters are snowy.
Исчезает с приходом зимы.
Disappears when winter comes.
Время между отелом и первым искусственным осеменением (ИО) В настоящее время этот срок очень большой и меняется в зависимости от сезона (отелы осенью и в начале зимы от 80 до 110 дней отелы в конце зимы и весной 35 дней).
Interval calving first artificial insemination (Al) At present, this interval is very large and very variable according to the season (autumn calvings and early winter calvings 80 to 110 days end of winter calvings and spring calv ings 35 days).
Это произошло в середине зимы 2014 года.
It was during the winter of 2014.
Это озеро Байкал в разгар сибирской зимы.
This is Lake Baikal in the peak of the Siberian winter.
Соль способна сильно повреждать молодые всходы свеклы, поэтому ее следует вносить и запахивать в почву осенью или в начале зимы вместе с фосфатом и ка лием.
Beet crops respond to magnesium, and farms should have regard for its requirements.
Я не люблю теплые зимы.
I don't like warm winters.
Господство зимы подходило к концу.
Winter's reign was nearing its end.
3 Нельзя без зимы ИК.
3 Нельзя без зимы ИК.
Их называют тремя друзьями зимы.
These are called the three friends of winter.
В средине зимы Вронский провел очень скучную неделю.
In the middle of the winter he spent a very dull week.
В течение зимы он не выходил на улицу.
As long as it was winter, he did not go outdoors.
Накануне зимы совершает перелёты в юго восточную Бразилию.
It migrates to southeastern Brazil for the winter.
Замысел зимы в том, чтобы времена года менялись.
The purpose of winter is to give us a change in season.
Как фосфор, так и калий могут с успехом вносится в почву осенью или в начале зимы, за исключением легких почв, из верхнего слоя которых калий склонен вымы ваться.
Both phosphate and potash can be satisfactorily ploughed down In the autumn early winter, except on light soils, when potash Is prone to being leached from the topsoil.
Время между отелом и оплодотворением В настоящее время этот срок очень большой и меняется в зависимости от сезона (отелы осенью и в начале зимы от 100 до 220 дней отелы в конце зимы и весной 40 дней) Целью является 80 дней (чтобы иметь 1 отел в год).
Interval calving fertilisation At present this interval is very large and variable depending on the seasons (autumn calv ings and early winter calvings 100 to 220 days end of winter calvings and spring calvings 40 days).
Холод надвигающейся зимы расстроил наш пикник.
The chill of coming winter discouraged our picnic.
Много пчёл умерло во время зимы.
Many bees died during the winter.
Хорошо бы починить крышу до зимы.
It would be good to repair the roof before winter.

 

Похожие Запросы : в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в течение зимы - в конце зимы - в конце зимы - после зимы - зимы сказка