Перевод "в полном диапазоне" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в полном диапазоне - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Необходимо обеспечить всем молодым людям свободный доступ к объективной информации о безопасных половых отношениях и полном диапазоне профилактических мер.
The provision of unbiased information on safe sex practices, on the full range of preventive measures, must be made widely available to all young people.
Прозрачен в инфракрасном диапазоне спектра.
It is transparent in infrared.
В правильном диапазоне, вы говорите.
Within the right range, you say.
Но эти волны имеют частоты в инфразвуковом диапазоне, т.е. диапазоне, который мы не слышим.
Those waves have frequencies in infrasound domain, the sound actually nobody knows, domain.
Работают не менее 30 местных радиостанций, из которых 10 в диапазоне AM, остальные в диапазоне FM.
There are also at least 30 local radio stations, of which 20 are in the FM and 10 in the AM range.
Moldcell предоставляет услуги в стандарте GSM в диапазоне частот 900 МГц, а также в стандарте UMTS в диапазоне частоты 2100 МГц и LTE в диапазоне частоты 2600 МГц.
General information Communication standard Moldcell has a license to work in GSM standard on frequencies from 900 to 1800 MHz in UMTS standard on frequency of 2100 as well as in LTE standard on frequency of 2600 MHz.
Найти минимум функции в указанном диапазоне.
Find the minimum value of the graph in a specified range. The selected graph will be highlighted in the dialog that appears. Enter the lower and upper boundaries of the region in which you want to search for a minimum.
Найти максимум функции в указанном диапазоне.
This is the same as Find Minimum... above, but finds the maximum value instead of the minimum value.
Найти снимки с шириной в диапазоне
Find pictures with a width between
Найти снимки с высотой в диапазоне
Find pictures with a height between
Показать скрытые столбцы в выделенном диапазоне
Show hidden columns in the selection
Показать скрытые строки в выделенном диапазоне
Show hidden rows in the selection
Один символ, определённый в диапазоне значений
A single character specified in a range
Линии цифровой связи в микроволновом диапазоне
Digital microwave links 3 20 000 60 000
В правом диапазоне, что вы говорите.
Within the right range, you say.
Значит, наверное в диапазоне 200 100.
So first off In all of examples up to now, I think we've just opened one image, but it turns out you can have multiple images. So here
В правильном диапазоне, по крайней мере.
It's within the right range at least.
Это называется вещание в Ku диапазоне.
It's called K.U.
В полном.
Oh, perfectly fine.
В полном.
Perfect.
В полном.
Oh, fine.
В полном.
Okay here.
Это в нужном диапазоне по крайней мере.
It's within the right range at least.
В немного более узком диапазоне, если угодно.
SARAH
В этом диапазоне красная линия массовое вымирание.
The ranges of stuff the red line is the mass extinction.
50 вт на каждом диапазоне.
Power up to 50 W on each band.
Пластмассы имеют одинаковую плотность в очень узком диапазоне.
Plastics have overlapping densities over a very narrow range.
Уровень грамотности в диапазоне от 30 до 60 .
Literacy rates range from 30 to 60 .
Диаметр ядра оценивается в диапазоне от 8 до .
At the time of its discovery, it was from the Sun.
Функция возвращает количество всех пустых ячеек в диапазоне.
This function returns the count of all empty cells within the range.
В полном одиночестве.
I mean, it all looked perfectly ordinary.
онечно, в полном.
Certainly, the whole band.
В полном здравии.
In good health.
В диапазоне широт 60 70 существуют холодные полярные воротники.
In the latitude range 60 70 cold polar collars exist.
Nokia 3390 североамериканская модель, работает в диапазоне GSM 1900.
There are two North American variants of the 3310 one is the Nokia 3390, which operates on GSM 1900.
Переносные приемопередатчики, работающие в диапазоне УКВ (20) 16 000
UHF transceivers, mobile sets (20) 16 000
Мы работаем в диапазоне между 8 и 12 процентами.
We're working with a band between eight and 12 percent.
Христианские радиостанции в УКВ диапазоне существуют и в настоящее время.
These activities continue today, particularly in the developing world.
Розы в полном цвету.
The roses are in full bloom.
Всё в полном порядке.
Everything is in good order.
Том в полном одиночестве.
Tom is all alone.
Я в полном порядке.
I'm perfectly fine.
Я в полном замешательстве.
I'm totally confused.
Я в полном порядке.
I'm absolutely fine.
Они в полном снаряжении.
They are in full garb.

 

Похожие Запросы : в диапазоне - в диапазоне - В диапазоне - в диапазоне - в диапазоне от - части в диапазоне - в диапазоне температур - продукт в диапазоне - в диапазоне датчика - в нормальном диапазоне - в этом диапазоне - находится в диапазоне - в диапазоне с - в нижнем диапазоне