Перевод "в постоянном движении" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в постоянном движении - перевод : в постоянном движении - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мир находится в постоянном движении. | The world appears in constant flux. |
Сначала вы видите гигантскую воронку, которая находится в постоянном движении. | So at first you see a giant swirl that goes on forever. |
Итак, видите ли, речь идет о постоянном прогрессе (движении вперёд), не о постоянном совершенстве. | So you see, it is about constant progress, not constant perfection. |
Это книга о культуре, и, как можно заметить, культура находится в постоянном движении. | It's a book on culture, and, as you can see, culture is rapidly drifting around. |
Поворотный характер циркулярной пилой требует больше энергии для работы, но режет быстрее, потому что зубы находятся в постоянном движении. | The rotary nature of the circular saw requires more power to operate but cuts faster because the teeth are in constant motion. |
В движении. | It's got motion. |
Это произошло по простой как усталость или надзора за концентрацией, где он забыл вспомнить То, что Солнце находится в постоянном движении. выстрел в миллион | This happened by something as simple as fatigue or an oversight of concentration, where he forgot to remember the fact that the sun is constantly moving. a shot in a million |
Обсуждение в Постоянном комитете | Discussions of the Standing Committee |
Главное в постоянном хранилище | So, the main thing about persistent storage |
Искусство в движении | Moving Art |
Всегда в движении. | Always on the run. |
С начала войны участвовал в партизанском движении Норвегии Движении Сопротивления. | He participated in the Resistance, and wrote articles for the Resistance press. |
Мозг нуждается в постоянном кровоснабжении. | The brain needs a continuous supply of blood. |
Они живут в постоянном страхе. | They live in constant fear. |
Ты живёшь в постоянном страхе. | You live in constant fear. |
Ответственное лицо в Постоянном представительстве | Contact at the Permanent Mission ______________________________________________ |
Они нуждаются в постоянном внимании. | They require continuing attention. |
Я был в постоянном поиске. | So I researched everything I possibly could. |
Ближний Восток в движении | The Middle East in Motion |
Он всегда в движении. | He is always on the move. |
Она всегда в движении. | She's always on the go. |
Участвовал в Движении Сопротивления. | In 1922 he entered a seminary in Dakar. |
Ты находилась в движении. | And I will tell you, you are there, but you are not aware of it. |
Коренные народы живут в постоянном страхе. | The indigenous people are afraid most of the times, they are living in fear. |
Что хорошего в постоянном шпионаже, месье? | What is the use of this constant prying, monsieur? I'm dying and we both know it. |
движении ) 100 | Fuel Sulphur Control (Clean Air Non road Diesel Programme) 100 |
Организованная преступность и терроризм не должны рассматриваться как некие застывшие явления они находятся в постоянном движении, и характеристики групп, их мотивация и оперативная тактика меняются со временем. | Both organized crime and terrorism should not be regarded as fixed phenomena they are in a state of flux, and the characteristics of the groups, their motivations and operational tactics change over time. |
ЧИКАГО. Мировой капитал в движении. | CHICAGO Global capital is on the move. |
Она сказала Цветное. В движении. | She said, It's got color. It's got motion. |
Том всё время в движении. | Tom is always on the move. |
Война застала РККА в движении. | It was a stunning achievement. |
и горы двинутся в движении. | The mountains move and fly away, |
и горы двинутся в движении. | And the mountains will move with a visible movement. |
и горы двинутся в движении. | and the mountains are in motion, |
и горы двинутся в движении. | And the mountains will move away with an awful movement. |
и горы двинутся в движении. | And the mountains will move away with a (horrible) movement. |
и горы двинутся в движении. | And the mountains go into motion. |
и горы двинутся в движении. | and the mountains shall violently fly about. |
и горы двинутся в движении. | And the mountains move away with (awful) movement, |
В движении он получить оттолкнул. | In the motion it get pushed away. |
Аниматик это раскадровка в движении. | An animatic is a storyboard in motion. |
Я находился с Томом в постоянном контакте. | I've been in constant contact with Tom. |
О да, ведь неправедные в постоянном наказании! | Is it not that sinners will suffer a lasting torment? |
О да, ведь неправедные в постоянном наказании! | Indeed the unjust are in a punishment that will never end. |
О да, ведь неправедные в постоянном наказании! | Lo! verily the wrong doers will be in a a torment lasting. |
Похожие Запросы : находится в постоянном движении - находятся в постоянном движении - в движении - в движении - в движении - в движении - в движении - в движении - в постоянном развитии - в постоянном использовании - в постоянном контакте - в постоянном контакте - в постоянном контакте