Перевод "в проведении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в проведении - перевод : в проведении - перевод : в проведении - перевод :
ключевые слова : Conducting Procedure Investigation Test Evidence

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Помощь в проведении выборов
b Represents estimated deployment by 31 October 2005.
Содействие в проведении расследований
Investigatory assistance
Задержки в проведении судебных разбирательств
Delay of trials
Содействие в проведении расследований 11
Report by the UNCTAD secretariat
11.3 Потребности в проведении исследований
11.3 Research Needs
в проведении анализов 15 000
analyses 15 000
B. Задержки в проведении расследования
B. Delay in carrying out the investigation
Техническое содействие в проведении приватизации
Technical assistance for privatisation
Техническая помощь в проведении правовой реформы
Technical assistance to law reform
Оказание поддержки в проведении ФАО, ИФАД
Support and follow up on the FAO, IFAD
по оказанию помощи в проведении выборов
providing electoral assistance
3. Отказ в проведении судебного расследования .
3. Refusal to conduct a judicial investigation 14.90
Помощь в проведении сопоставительного анализа политики в
Assistance in comparative analysis of service policies 13 000
культуры о проведении
on the observance of
содействие в подготовке и проведении антитеррористических учений
To assist in the planning and performance of counter terrorism training exercises
Секция по оказанию помощи в проведении выборов
Disarmament, Demobilization and Reintegration Section
Помощь в проведении практикума оказывали пять преподавателей.
Five trainers facilitated the workshop.
Отдел по оказанию помощи в проведении выборов
Unit
Отдел по оказанию помощи в проведении выборов
a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit.
А. Помощь в организации и проведении выборов
A. Electoral assistance
Оказание помощи секретариату в проведении обзора национального
To assist the secretariat in reviewing national experiences in dealing with poverty alleviation and
Однако задача заключается в проведении такой оценки.
The key, however, is to have that assessment made.
оказание помощи в проведении поисково спасательных работ.
Satellite aided search and rescue services
3. Помощь в организации и проведении выборов
3. Electoral assistance
Помощь в проведении выборов была оказана Малави.
Electoral assistance was provided to Malawi.
Просьба о проведении пересмотра
Request for review
d) при проведении оценок.
(d) When evaluations are conducted.
Существует опасность непоследовательности в проведении политики в области защиты.
There was a risk of inconsistency of protection policy.
Альянс помогает заинтересованным партнерам в проведении военной реформы.
The Alliance helps interested partners with defense reform.
Есть ли необходимость в проведении обзора существующего механизма?
Is there a need to review the existing machinery?
В проведении ПМС участвуют 23 страны этого региона.
Twenty three countries in the region are participating in the International Comparison Programme.
Отказ в проведении обследования может быть обжалован прокурору.
Refusal to conduct an examination constitutes grounds for complaint to a procurator.
d) Управление по оказанию помощи в проведении выборов
(d) Electoral Assistance Office
А. Усиление возможностей по оказанию помощи в проведении
A. Consolidation of electoral assistance capacities
B. Задержки в проведении расследования . 15 21 7
B. Delay in carrying out the investigation . 15 21 7
А. Усиление возможностей по оказанию помощи в проведении
A. Consolidation of electoral assistance capacities and
I. УСЛОВИЯ И ВИДЫ ПОМОЩИ В ПРОВЕДЕНИИ ВЫБОРОВ
I. PRECONDITIONS AND TYPES OF ELECTORAL ASSISTANCE
Помощь в проведении мероприятий по разоружению и демобилизации
Supplies, services and operating costs 20.0 20.0
Мы добились также успехов в проведении правовой реформы.
We have also made progress in legal reform.
В проведении ряда операций были достигнуты определенные успехи.
A number of operations had clearly been successful.
Решение было найдено в проведении видео записи голосования.
And so a plan came up to video the vote.
е При проведении устных слушаний.
e When holding oral hearings.
d При проведении устных слушаний.
d When holding oral hearings.
X. ЮНТАК. Размещение военного компонента для содействия в проведении
X. Map UNTAC military deployment for electoral support . 101
GV Каковы были основные трудности в проведении этого исследования?
GV What were the main challenges in conducting the survey?

 

Похожие Запросы : виновным в проведении - участие в проведении - заинтересованы в проведении - участвовать в проведении - при проведении - при проведении - о проведении - при проведении - при проведении - при проведении - при проведении - при проведении