Перевод "в своей книге" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В своей поучительной книге | In his magisterial book |
В своей книге Earthforce! | In his book, Earthforce! |
Джесси Шелл в своей книге | So what exactly does it mean to think like a game designer? |
В своей новой мистической книге | In his new and visionary book, |
Стив Гранд в своей книге Творение | Steve Grand, in his book, Creation |
Она упомянула моё имя в своей книге. | She mentioned my name in her book. |
В своей книге Происхождение видов он написал | In The Descent of Man, he wrote, |
В своей книге Меня зовут тренер я вспоминаю | I mention in my book, They Call Me Coach. |
Как показал философ Петер Сингер в своей книге | As the philosopher Peter Singer showed in his book |
Автор не демонстрирует большого таланта в своей книге. | The author doesn't display much talent in his book. |
В своём отчёте об этом эксперименте в своей книге | (Laughter) In his write up of this experiment in his book, |
Расскажи нам о своей новой книге. | Tell us about your new book. |
Расскажите нам о своей новой книге. | Tell us about your new book. |
Вот как она пишет об этом в своей книге | This is how she writes about it in her book |
Он популяризовал структуры мифа в своей книге Тысячеликий герой . | He popularized the structures of myth in his book, The Hero With a Thousand Faces. |
И в своей книге я также затронул этот вопрос. | And in my book, I went into that question as well. |
Ведь в своей книге он рассказывал о социальных животных. | And in his book, he talked about the social animals. |
Это то, что Майкл Талбот говорит в своей книге. | This what Michael Talbot says in his book. |
Историк Тим Ньюарк разгадал миф в своей книге Mafia Allies . | Historian Tim Newark unraveled the myth in his book Mafia Allies . |
Но, он описал это в своей книге, что весьма забавно. | But, he put it in his book, which is the best part. |
Птолемей (около II века) в своей книге Оптика описал преломление света. | Ptolemy (c. 2nd century) wrote about the refraction of light in his book Optics . |
Дэвид Эллиот в своей книге перечисляет более 170 работ Спартали Стиллман. | Works David Elliott lists more than 170 works in his book. |
Вот этот вопрос задает Генри Киссинджер в своей новой книге Мировой Порядок . | That is the question that Henry Kissinger poses in his new book World Order. |
GV В своей книге Вы используете термин эротическое освобождение что это значит? | GV You've used the term erotic liberation in your book what do you mean by that? |
Данный термин был ранее использован Эдом Нельсоном () в своей книге Предикативная Арифметика (). | It was used earlier by Ed Nelson in his book Predicative Arithmetic, Princeton University Press, 1986. |
Она описала это опасное восхождение в своей книге Give me the Hills . | She relates this dangerous ascent in her book Give me the Hills . |
В своей книге Вы рассказываете о разнице между президентом компании и дворником | You talk about the story of the CEO vs the janitor in your book |
Писательница Шарлотта Монтгомери даже посвятила Гари главу в своей книге Кровные Узы. | Author Charlotte Montgomery even included a chapter about Gary in her book, Blood Relations. |
Paddy Ashdown, который был высокопоставленным представителем Боснии в ООН, в своей книге пишет | Paddy Ashdown, who was the grand high nabob of Bosnia to the United Nations, in his book about his experience, he said, |
Подшибякин рассказывает о своей новой книге По живому 1999 2009. | Podshibyakin tells about his new book Po zhivomu 1999 2009. |
Как заметил в 1873 году Уолтер Бейджхот в своей классической книге о центральных банках | As far back as 1873, in his classic book on central banking, |
В своей книге О чем он может думать? (What Could He Be Thinking?) | What Could He Be Thinking? , by Michael Gurian, a consultant in the field of neurobiology, takes this set of insights further. |
В автобиографической книге Вчерашний мир Стефан Цвейг описал схожую по своей радикальности перемену. | In his autobiography The World of Yesterday, Stefan Zweig described a similarly drastic change. |
Масуди, в своей книге Муруджуз захаб отмечает, что пророк Мухаммед имел 15 жён. | Muhammad consented to the marriage, which by all accounts was a happy one. |
В своей книге он высказывается резко отрицательно о возможности насильственной анархо капиталистической революции. | In the book, he states his opposition to violent anarcho capitalist revolution. |
Паркес давал интервью насчёт своей интерпретации символического использования своего творчества в книге Брауна. | Parkes was interviewed for his interpretation of the symbolic use of his art in Brown's book by Daniel Burstein. |
Я писал в своей книге о естественной изменчивости как о совершенно случайном явлении. | I have spoken as if this natural variation was totally random in my book. |
Маргарет Уитли также спрашивает в своей книге когда было такое, чтобы вас выслушали? | Where do you have Margaret Wheatley also asks in her book when have you experienced good listening? |
Вот, кстати, еще кое что, о чем Ли Зигель говорит в своей книге. | This is something, by the way, that Lee Siegel talks about in his book. |
Скотт МакКлауд и в своей книге Понимание комиксов говорит об усилении через упрощение. | Scott McCloud and his book, Understanding Comics, talks about amplification through simplification. |
Дети начали делать свои книги, и ребёнок счастлив своей первой книге. | And kids starting to make their own books, and a happy kid with the first book that he's ever owned. |
Джулия Филлипс употребляла наркотики и злоупотребляла алкоголем, в чём призналась в своей автобиографической книге (1991). | Phillips was also a notorious drug user (cocaine especially), which she herself chronicled in detail in her memoirs. |
Джордж Оруэлл предупреждал нас об этом ещё в 1948 году в своей знаменитой книге 1984 . | George Orwell warned us already, back in 1948, in his famous book Nineteen Eighty Four |
Историк Клеон Скаузен в своей вышедшей в 1970 году книге Naked capitalist высказался следующим образом | As W. Cleon Skousen put it in his 1970 book The Naked Capitalist |
Джон Дингес в своей книге Our Man in Panama описывает личность Норьеги следующим образом | In his book, Our Man in Panama, John Dinges described him as follows |
Похожие Запросы : в книге - в книге - в книге - в бухгалтерской книге - как в книге - глава в книге - в моей книге - в этой книге - В этой книге - регистрация в книге - следовать книге - по книге - в своей лекции