Перевод "по книге" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По телефонной книге. | It's in the phone book. |
ДЖУЛЬЕТТА Ты целуешь по книге. | JULlET You kiss by the book. |
Не судите о книге по обложке. | Don't judge a book by its cover. |
Нельзя судить о книге по обложке. | You can't judge a book by its cover. |
Число листов в книге по умолчанию | Number of sheets open at the beginning |
Число листов в книге по умолчанию | Portrait |
Много. Он идёт прямо по книге? | ls he sticking close to the book? |
Ќо всегда говорила не судите по книге по обложке. | But you never can tell a book by the cover, I always say. |
Не суди о книге по её обложке. | Don't judge a book by its cover. |
По книге Рассвет её второе имя Карли. | ...It definitely captures what the book captures. |
В книге по истории так и написано... | It's all right there in the history books. |
Нашли тебя по телефонной книге и приехали сюда. | We looked you up in the phone book and drove her here. |
Драма в пяти частях по книге Жюля Ренара | A drama in five parts from the book by Jules RENARD |
Кадыров назвал принимавших решение по книге шайтанами и провокаторами . | Kadyrov has called those who made the ruling about the book devils and provocateurs . |
По книге был создан телевизионный минисериал в 1994 году. | The book was also turned into a TV miniseries in 1994. |
что киностудия Warner Bros. снимет фильм по этой книге. | In July 2014, Warner Bros. announced that the film is set to shoot at the Warner Bros. Studios Leavesden in the U.K. |
Я нашел его в книге Видеогид по опасным фильмам | I found it in a book, |
Тебе лишь надо идти по книге так сказал Броуди. | You just have to follow the book. |
Его нет ни в книге A, ни в книге B. | And this didn't exist in Codices A and B. |
Подшибякин рассказывает о своей новой книге По живому 1999 2009. | Podshibyakin tells about his new book Po zhivomu 1999 2009. |
Как будто я просто не могла учиться по этой книге. | It was as if I had an inability to learn from reading this textbook. |
Карандаш на книге. | The pencil is on the book. |
Фильм соответствовал книге. | The film stayed faithful to the book. |
в книге сокровенной. | (Inscribed) in the well kept Book. |
в книге сокровенной. | Kept in a secure Book. |
в книге сокровенной. | in a hidden Book |
в книге сокровенной. | In a Book Hidden. |
в книге сокровенной. | In a Book well guarded (with Allah in the heaven i.e. Al Lauh Al Mahfuz). |
в книге сокровенной. | In a well protected Book. |
в книге сокровенной. | inscribed in a well guarded Book, |
в книге сокровенной. | In a Book kept hidden |
в адресной книге | is in address book |
в адресной книге | in address book |
в адресной книге | Remove Spam Classification |
в адресной книге | New Column |
В нотариальной книге? | Notarial ledger? |
В 2002 году по книге был снят фильм режиссера Роджера Эвери. | The book was adapted into a film of the same name in 2002. |
И добавляется жизнь долголетнему, и сокращается его жизнь только по книге. | No living thing advances in years, or its life is shortened, except it be in a Record. |
И добавляется жизнь долголетнему, и сокращается его жизнь только по книге. | None is given a long life nor is any diminished in his life but it is written in a Book. |
В книге содержатся отчеты по результатам каждого из четырех страновых проектов. | The book contains reports from each of the four country projects. |
В своей поучительной книге | In his magisterial book |
Долгая дорога к книге | The long journey to the book |
Что написано в книге? | What is written in the book? |
В книге есть страницы. | A book has pages. |
Распишитесь в гостевой книге. | Sign the guest book. |
Похожие Запросы : по всей книге - следовать книге - в книге - в книге - в книге - в бухгалтерской книге - об этой книге - как в книге - привел к книге - глава в книге - в своей книге - в моей книге - в этой книге - В этой книге