Перевод "генетический отпечаток" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

генетический - перевод : отпечаток - перевод : генетический - перевод : отпечаток - перевод : генетический отпечаток - перевод :
ключевые слова : Print Fingerprint Partial Handprint Imprint

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отпечаток
Fingerprint
Отпечаток
Fingerprint
Отпечаток руки Боба.
Bob's handprint.
Это отпечаток его пальца
That's his thumbprint!
Это отпечаток его обуви?
IS THIS THE CAST OF HIS SHOE?
Мы применили генетический алгоритм.
We applied the genetic algorithm.
Генетический потенциал явно достаточен
The cows have an adequate genetic capacity
Я возьму отпечаток ваших зубов.
I'll take an impression of your teeth.
подпись отпечаток большого пальца заявителя
Signature thumbprint of applicant
Каждый ген дает нам отпечаток.
And each gene gives us a fingerprint.
Я возьму отпечаток с собой.
I THINK I'LL TAKE THE CAST OF THE IMPRESSION, TOO.
Так значит, это твой отпечаток?
Is this your thumb print?
Мокрая ваза оставила отпечаток на столе.
The wet vase left a mark on the table.
Вы можете увидеть этот уникальный отпечаток.
We can see this unique fingerprint.
Они оставляют отпечаток на всю жизнь.
They leave a lifelong remnant.
Или принесу цемент, сделать отпечаток ступни.
Or maybe some cement and ask for your footprint.
Наведение мостов через мировой генетический водораздел
Bridging the World s Genetic Divide
А ты потеряла свой генетический код.
And you have wasted your genetic code.
Лицо женщины несло на себе отпечаток горя.
The woman's face was marked with grief.
Его идея оставила отпечаток в моей голове.
His idea was imprinted on my mind.
Пожалуйста, оставьте отпечаток Вашего большого пальца здесь.
Please put your thumbprint here.
Гио означает рыба, а таку означает отпечаток.
Gyo means fish and taku means impression.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
The imprint of a man who had been burned inside his own home.
Полиция обнаружила отпечаток ноги Тома в комнате Мэри.
The police found Tom's footprint in Mary's room.
Ренессанс также оставил свой отпечаток на многих городах.
The Renaissance also left its mark on many towns.
Итак, как можно предпочитать один генетический потенциал другому?
So why prefer one genetic potential over the other?
Я говорю, Джон, просто посмотрите на тот отпечаток ноги.
I say, John, just look at that footprint.
Вы проверили в картотеке, кому этот отпечаток пальца принадлежит?
Did you check in the rogues' gallery to whom these thumbprints belonged? Yes!
Затем твоей матери необходимо.. ..поставить отпечаток своего пальца, здесь
Then, your mother needs to put her finger print on them.
Таким образом, генетический отбор неизбежно перерастет в генетическое улучшение.
Thus, genetic selection will inevitably move towards genetic enhancement.
Хромосомы в наших клетках содержат весь наш генетический материал.
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
Одна из целей ксенобиологии это переписать универсальный генетический код .
Genetic code engineering One of the goals of xenobiology is to rewrite the genetic code.
Появился новый вид общий генетический предок мышей и людей.
A common genetic ancestor of mice and humans speciated.
p, li white space pre wrap SECURITY WARNING Не удалось проверить отпечаток ключа сервера, к которому вы подключаетесь. Убедитесь в том, что отпечаток аутентичен.
p, li white space pre wrap SECURITY WARNING The fingerprint of the server you are connecting to cannot be verified. Please check that the fingerprint below is authentic.
характерный для неё набор пыльцы, если хотите, пыльцевой отпечаток пальцев.
A different pollen signature, if you like, or a different pollen fingerprint.
К тому же, внизу записки не грязь, а... кровавый отпечаток?!
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b blood seal!?
Посол Хайнсберг наложил на Конференцию по разоружению свой особенный отпечаток.
Ambassador Heinsberg has left his distinct mark on the Conference on Disarmament.
Одна из ранних форм оставила отпечаток, словно вымерла только вчера.
One early form left an imprint, like it died only yesterday.
И последний отпечаток ясно доказывает, что он бросился в озеро.
And the final footprint that clearly proves he threw himself in the lake.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов.
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
По сравнению с обычными школами, частная школа требует генетический сертификат.
Unlike public schools, private schools require a genetic certificate.
Я сама и мои поступки несут отпечаток жизни в других странах.
Everything I am and do is influenced by my experience of living abroad.
Чернобыльская катастрофа наложила неизгладимый отпечаток на все стороны жизни беларусского народа.
The Chernobyl disaster has left an indelible mark on all aspects of the life of the Belarusian people.
Когда будет проверено частотное распределение каждой пятой буквы, отпечаток будет раскрыт.
When she checks the frequency distribution of every fifth letter, the fingerprint will reveal itself.
Мы оставляем этот отпечаток, когда общаемся, даже если не замечаем этого.
We leave this fingerprint when we communicate, without realizing it.

 

Похожие Запросы : генетический отпечаток пальца - несмываемый отпечаток - отпечаток машина - наложило отпечаток - издательство отпечаток - отпечаток страницы - нажмите отпечаток - см отпечаток - стоматологический отпечаток - карьера отпечаток