Перевод "главная о нас" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Главная - перевод : нас - перевод :
Us

главная о нас - перевод : нас - перевод :
ключевые слова : Main Priority Primary Concern Major Only They More

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

О, главная героиня сплетен.
Oh, it's the main lead of the rumor.
Только не это, у нас самая главная, первичная компьютерная проблема .
Oh no, we've got a main, primary computer problem.
главная тема собрания сделать его соглашением о мире.
The current armistice agreement that uses ceasefire as the main topic to change it into a peace agreement, is the most important topic at this forum.
Главная
Home
Главная
Main
Теперь поговорим о том, насколько это реализуемо. Главная причина
I'm now going to talk about feasibility.
Главная последовательность
Main sequence
Главная панель
Main View
Главная панель
Main panel
Главная ось
Major Axis
Главная форма
o. s.
Главная группа
Template primary group
Я главная.
I'm a hostess.
Главная цель образования не учиться. Отнюдь! Главная цель образования разучиваться.
The chief object of education is not to learn things nay, the chief object of education is to unlearn things.
Поэтому у нас действительно есть некоторые проблемы общения и главная из них разница в возрасте.
So it is a fact that we are having some problems in communicating, the most basic of which being about the age difference.
Главная страница MujeresMundi.
MujeresMundi.
Она тут главная.
She's the boss around here.
главная героиня истории.
Characters The main character of the story.
главная героиня сериала.
The main female protagonist.
Главная панель инструментов
Main Toolbar
Главная панель инструментов
Main Toolbar
Главная веб страница
Main Webpage
Главная панель инструментов
Main
Главная метафора веретено.
Their central metaphor is a loom.
Главная идея ландшафт.
It uses landscape as a major idea.
Нет богобоязненных Главная
No g d fearing Home
Вот главная цепь.
That is our main chain.
Главная цепь тридекан.
Tridecane is the main chain.
Это главная цель.
That's the key.
Ваша главная сила.
It's the most powerful thing you own.
Южной мира Главная
South marital harmoney
Она главная зачинщица!
She's the one responsible! She!
Здесь я главная!
The first chance I get!
Главная служба безопасности.
Central security service.
Это главная касса.
Just opposite is the till.
Это приносит благословение точный главная все молитвы и все о намерениях
This brings blessing accurate home with all the prayers and all of Intent
Это главная цель, которую мы поставили перед Твиттером в самом начале, и то, что нас вдохновило.
This was the primary use we saw for Twitter from the beginning, and what got us excited.
Это главная цель, которую мы поставили перед Твиттером в самом начале, и то, что нас вдохновило.
This is the primary use we saw of Twitter from the beginning, and what got us excited.
Главная идея заключается в том, что политикам даются полномочия выражать нашу точку зрения, принимать решения за нас, что сказывается на всех нас.
The fundamental idea is that politicians are given mandate to speak for us, to make decisions on our behalf that affect us all.
Главная заслуга движения Переходный период выявление и распространение историй о реальных действиях.
And one of the key things that transition does is to pull those stories out of what people are doing.
И это главная тема, о которой я хочу рассказать вам этим утром.
And that's the main theme of what I want to say to you this morning.
Главная заслуга движения Переходный период выявление и распространение историй о реальных действиях.
And one of the key things that transition does is to pull those stories out of what people are doing.
О нас
Who we are
О нас?
We?
Застой это главная угроза .
Stagnation is the main threat.

 

Похожие Запросы : главная о компании - мы о нас - уведомил нас о - информируя нас о - о нас раздел - главная главная деформация - НАС. - главная сила - главная сила - главная цель - Главная цель