Перевод "главный зачинщик" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кто зачинщик? | Five of them. |
Впереди главарь и зачинщик Герцог де Бланже. | First and foremost of the four instigators, the Duc de Blangis |
Облегчи себе участь, выдай его, не ты же зачинщик. | Things'll be a lot easier, if you tell me. You don't plan these wrecks. Who does? |
Если б зачинщик поступил, как должен был, ничего плохого не случилось бы. | If he hasn't forgotten his errands nothing bad will happen |
Главный | Upload canceled |
Главный каталог | Main directory |
Кто главный? | Who's in charge? |
Кто главный? | Who calls the shots? |
Кто главный? | Who's in control? |
главный герой. | The main heroine. |
Главный ревизор | Lead Auditor |
ГЛАВНЫЙ КОМИТЕТ | Eleventh session |
Главный сектор | Policy Planning Unit |
Главный разработчик | Main developers |
Главный документ | Master document |
Это главный | Is Master |
Главный разработчик | Main developer |
Главный разработчик | Core Developer |
Главный циклStencils | headloop |
Главный административный | Chief Administrative |
Главный редактор | Chief Editor |
Главный редактор. | The Chief editor. |
Главный инженер | International relations |
Главный сержант. | Sergeant major. Sir? |
Кто главный? | Who's the manager? |
Главный инспектор! | Chief Inspector? |
Он сразу понял, что я зачинщик безобразия и впервые в моей жизни выставил меня из класса. Я подумал | He instantly saw that I was the cause of the commotion, and for the first time in my life, I was sent to the hall, and I thought, Oh no, I'm doomed. |
Если зачинщик был один, ему лучше подумать о том, что он поступил неправильно и больше так не делать. | If it was only one think about the wrong you made ...and go back to the good path |
Главный по заданию | Task Leader |
Главный антагонист Леонард. | The main antagonist, Leonard, took up occultism and betrayed his homeland. |
Госпожа главный секретарь, | Madam Secretary General, |
Ты тут главный? | Are you the boss? |
Кто здесь главный? | Who is the boss here? |
Кто здесь главный? | Who's in charge here? |
Я здесь главный. | I'm in charge here. |
Я здесь главный. | I am in charge here. |
Я главный администратор. | I'm the CEO. |
Теперь ты главный. | You're in charge now. |
Я главный инженер. | I'm the chief engineer. |
Это главный приоритет. | That's the number one priority. |
Теперь я главный. | I'm the boss now. |
Том главный персонаж. | Tom is the main character. |
Я главный тренер. | I'm the head coach. |
Главный герой истории. | The main protagonist. |
Главный консультант отдела | Ukrainian State Cultural Centre Slavutich. |
Похожие Запросы : главный главный врач - главный констебль - Главный дистрибьютор - главный редактор - главный кампус - главный секретарь - главный герой