Перевод "гнить в аду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Яблоко начало гнить. | The apple has begun to decay. |
Это яблоко начало гнить. | This apple has started to rot. |
Это яблоко начало гнить. | This apple has started to go bad. |
И поэтому я должен гнить? | And if you're not a turner, what do you do? Gather dust? |
Лучше наступать чем гнить заживо. | Better to be fighting than rotting here. |
После образования спор они начинают гнить. | After they sporulate, they do rot. |
Он не стал гнить в Дурнштейне, как порядочный человек. | He couldn't rot in Durnstein like any decent man. |
Но в конце концов, их исключенность, заставит гнить нашу демократию изнутри. | Eventually, their exclusion will rot our democratic culture from within. |
В аду...! | He's in hell now...! |
Они также знают, что рыба начинает гнить с головы. | They are also aware that the fish rots from the head down. |
Этот амбар такой старый, что балки уже начинают гнить. | The barn is so old that the beams are beginning to rot. |
Но твоя кожа будет гнить и источать запах смерти. | But your skin will rot and you will smell until death. |
Я оставлю его труп гнить на виду у всех в назидание саксонцам. | The crown is not so firmly on my head that I can let a rebel tilt at it in public. |
Когда он стабилизируется, кожа с ноги начинает шелушиться и гнить. | After he is stabilized, the skin from his leg begins to peel off and rot. |
Такой и должна быть яхта, пока дерево не начнёт гнить. | Everything a boat should be until she develops dry rot. |
Оставайся в аду. | Stay in Hell. |
Встретимся в аду. | See you in hell. |
Увидимся в аду! | See you in hell! |
Гори в аду! | Burn in hell! |
Увидимся в аду! | I'll se you in hell! |
Сгори в аду. | Die in a fire. |
Гори в аду! | Like hell she is! |
Сгорит в Аду! | But the charges laid on me of bestiality |
Я в Аду! | I'm in hell! |
До встречи в аду! | See you in hell! |
Пусть гниёт в аду. | He can rot in hell. |
Сделанный в аду телефон. | A made in Hell phone. |
Гори она в аду. | The hell with it. |
В аду больше нет места. | There's no more room in hell. |
В аду уже нет места. | There's no more room in hell. |
Она, наверное, горит в аду. | She is probably burning in hell. |
Кейзи Джонс работает в аду. | 83 and yelled to Jones. |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | The wicked certainly in Hell |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | And indeed the sinners are in hell. |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | and the libertines shall be in a fiery furnace |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | And verily the ungodly shall be in a Scorch. |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil doers) will be in the blazing Fire (Hell), |
В Аду им вечно пребывать! | The works of such are in vain and in Fire shall they abide. |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | While the wicked will be in Hell. |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | and the wicked shall be in the Blazing Fire. |
В Аду им вечно пребывать! | They shall abide in the Fire. |
Воистину, грешники окажутся в Аду, | And lo! the wicked verily will be in hell |
Сейчас мы в Аду господа. | We're in hell right now, gentlemen. |
А, гори он в аду! | Aww, to hell with it! |
Гореть тебе в аду, судья. | May you rot in hell,J.P. |
Похожие Запросы : Гори в аду - сделано в аду - громче, чем в аду - Жарко, как в аду - чувствовать себя как в аду - в в - в - в - в - в - в) - в - в