Перевод "говорил вам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

говорил - перевод : говорил - перевод : говорил - перевод : говорил - перевод : говорил вам - перевод : говорил - перевод : говорил - перевод : говорил вам - перевод : говорил - перевод :
ключевые слова : Thank Show Guys Spoke Talked Telling Used

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я вам говорил?
Did I tell you?'
Я вам говорил.
I told you that.
Я говорил вам.
I told you.
Я говорил Вам...
I told you...
Я вам говорил?
Told you so. Gone to Nürnberg.
Я говорил вам.
Told you it would.
Я говорил вам ...
I told you...
Я вам уже говорил.
I already told you.
А я вам говорил!
I told you so!
Я же вам говорил!
I told you so!
Ведь я вам говорил!
I told you so.
А я вам говорил!
I told you so.
Я же вам говорил!
I told you so.
Я вам не говорил?
Didn't I tell you?
Что я вам говорил?
What did I tell you?
Я вам это говорил?
Did I tell you that?
Я вам это говорил.
I told you that.
Я вам это говорил.
I have told you it.
Я же вам говорил!
I told you so!
Я говорил вам (Смех)
Now I told you (Laughter)
Что я вам говорил?
Didn't I tell you?
Что я вам говорил?
What did I told you?
Что я вам говорил?
What did I tell you? JOSS
Его светлость говорил вам.
His lordship must have told you.
Я вам говорил, нет.
I told you, no.
Я уже говорил вам.
I told you that before.
Что я вам говорил?
What did I say?
Я же вам говорил.
Well, there you have it.
Я же говорил вам.
I knew it!
Сто раз вам говорил.
It's the 10th time I've told you.
Я уже говорил вам это.
I told you that before.
Я вам уже это говорил.
I've already told you that.
Я говорил вам не волноваться.
I told you not to worry.
Я говорил вам не беспокоиться.
I told you not to worry.
Я говорил вам не двигаться.
I told you not to move.
Я говорил вам, что люблю.
I told you I loved you.
Я вам это уже говорил.
I've told you that already.
Том говорил вам об этом?
Did Tom tell you that?
Я вам это уже говорил?
Did I tell you that already?
Том вам что нибудь говорил?
Did Tom say anything to you?
Когда я вам это говорил?
When did I tell you that?
Когда я вам такое говорил?
When did I tell you that?
Я вам не так говорил.
That's not what I told you.
Я говорил вам прийти пораньше.
I told you to come early.
Я говорил вам, что помогу.
I told you that I'd help you.

 

Похожие Запросы : говорил о - мягко говорил - говорил о - не говорил - уже говорил - он говорил