Перевод "говорить о бизнесе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
говорить - перевод : говорить - перевод : говорить - перевод : говорить о бизнесе - перевод : говорить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Просветитесь о страховом бизнесе. | You might learn a little something about the insurance business. |
Подумай о моём бизнесе, Хомер. | You might think about my business, Homer. |
Лучше поговорим о моём бизнесе. | Rather speak of my business. |
Все курсы о бизнесе будут упразднены. | All business courses will be phased out. |
Так давайте послушаем о Вашем бизнесе. | So let's hear about your business. |
Ты рассказал мне о своём бизнесе. | Well, you told me about your business. |
Я прочитал все правила конференции TED, и там запрещается говорить о собственном бизнесе, а тут Вы именно это спрашиваете. | I read all these sort of TED instructions you must not talk about your own business, and this, and now you ask me. |
Подумайте о нашем бизнесе с финансовой перспективы. | Think about our business from a financial perspective. |
Выясните всё, что сможете, о бизнесе Тома. | Find out all you can about Tom's business. |
А я сам позабучусь о своем бизнесе. | I will take care of my own business. |
Давайте поговорим о лучших руководителях в бизнесе. | Let's talk about the best CEOs in the business. |
RB Я прочитал все правила конференции TED, и там запрещается говорить о собственном бизнесе, а тут Вы именно это спрашиваете. | RB I read all these sort of TED instructions you must not talk about your own business, and this, and now you ask me. |
Если правоохранительные органы способны так грубо обращаться с представителями столь крупного бизнеса, то что тогда говорить о среднем или малом бизнесе? | If prosecutors can treat huge businesses so roughly, what hope is there for medium and small businesses? |
Lemonade Tycoon серия экономических игр о лимонадном бизнесе. | The goal of Lemonade Tycoon is to sell lemonade for profit. |
Цитаты Трампа о деньгах, успехе, бизнесе и женщинах публикуются сотнями мотивационных сообществ ВКонтакте (нет нужды говорить, что половина этих цитат Трампу не принадлежит). | Trump s quotes on money, success, business, and women are published and republished by hundreds of motivational self help communities on Vkontakte, Russia s biggest social network. (Needless to say, half of these quotes are fake.) |
Я её спросила Как Вы узнали столько о бизнесе? | So I asked her, How in the world do you know this much about business? |
Я её спросила Как Вы узнали столько о бизнесе? | So I asked her, How in the world do you know this much about business? |
Поэтому я пошёл и купил книгу бестселлер о бизнесе. | And that's why I went out and I picked up a best selling business book. |
Прекратите говорить о себе и начните говорить о других! | Stop talking about yourself and start talking about others! |
Например, блог печатает о слухах, затем о бизнесе, о почте Хафингтон и о Перис Хилтон. | Say this blog publishes a rumor then |
Хорошо, что ты можешь рассказать нам о бизнесе мистера Найлза? | Well, what can you tell us about Mr. Niles's business? |
О чем говорить? | Wait, my foot! |
После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя. | He took care of the business after his father's death. |
В бизнесе важна простота . | Business Takes Simplicity. |
Он преуспел в бизнесе. | He succeeded in business. |
Но в бизнесе, есть. | But in business, it does. |
Вы в нефтяном бизнесе? | Really? In the oil business? |
Лучшей в этом бизнесе! | Best in the business. |
Говорить о постороннем ему казалось оскорбительным, нельзя говорить о смерти, о мрачном тоже нельзя. | To talk of indifferent things seemed an affront, and he could not do it to talk of death and dismal things was likewise impossible, and it was equally impossible to keep silent. |
Можно говорить о любящем человеке, о любви человека и нельзя говорить о человеке любви. | But the question is that one cannot fall in love, really one has to be in love. |
Говорить о Холокосте это не говорить о чем то банальном или обыденном. | To speak of the Holocaust is neither a banal nor a trivial matter. |
О чем я буду говорить, если я не буду говорить о девушках? | What will I be talking about, if I'm not going to talk about girls? |
Как только мы закончим, говорить о людях, мы будем говорить о команд. | Once we finish talking about individuals, then we will talk about teams. |
Хватит говорить о работе! | Stop talking shop! |
Неуместно говорить о деньгах. | It's unbecoming to speak of money. |
О чём будем говорить? | What shall we talk about? |
Хватит говорить о Томе. | Stop talking about Tom. |
Перестань говорить о Томе. | Stop talking about Tom. |
Перестаньте говорить о Томе. | Stop talking about Tom. |
Хватит говорить о себе. | Stop talking about yourself. |
Перестань говорить о себе. | Stop talking about yourself. |
Перестаньте говорить о себе. | Stop talking about yourself. |
Перестань говорить о них. | Stop talking about them. |
Перестань о нём говорить. | Stop talking about him. |
Перестаньте о нём говорить. | Stop talking about him. |
Похожие Запросы : о бизнесе - говорить о - говорить о - говорить о - говорить о - о своем бизнесе - о вашем бизнесе - законодательство о бизнесе - идти о бизнесе - говорить о деле - говорить о городе - говорить о себе - говорить о том, - говорить о дальнейшем