Перевод "голова бармена" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

голова бармена - перевод : голова бармена - перевод :
ключевые слова : Bartender Barman Barkeep Dizzy Explode Headache Head

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кого то вроде... бармена!
Someone, oh I don't know, like the bartender?!
Привози бармена. Мы ждем.
Bring the bartender with you.
Я спросил у бармена.
I asked the bartender at that bar. PETER
А это послание от бармена
There's a message from the bartender.
Я попросил у бармена ещё одно пиво.
I asked the bartender for another beer.
Бармена красными руками пришел царапать на невидимое.
The barman's red hands came clawing at the unseen.
Голова, голова!
Uhhuh... h... h... h...
Я попросил у бармена ещё одну кружку пива.
I asked the bartender for another beer.
Когда ты попытался выстрелить в моего любимого бармена ...
When you started to take a shot at my favorite bartender...
Моя голова. Моя голова ранена.
My head My head hurts.
Я почему то не могу представить Тома в качестве бармена.
Somehow I can't picture Tom working as a bartender.
Том хорошо подвыпил и излил все свои горести на бармена.
Tom got very drunk and poured his heart out to the bartender.
Голова.
Headache.
Голова.
Not my head.
Голова?
Head... head... no...
В пабе нет никого, кроме бармена и старика за кружкой пива.
And the only people in there is a bartender and an old man nursing a beer.
В конце концов я спросила бармена, есть ли черный выход в здании.
I finally asked the bartender about there not being a backdoor.
Тупая голова?
Thick head?
Белая голова
Whitehead
Голова прошла.
My headache has gone.
Голова сверху.
The head is on top.
Пузатая голова?!
A belly head?!
Это голова.
It is the head.
Вот голова.
Here is the head.
Ваша голова.
Your head ...
Моя голова...
My head...
Голова закружилась...
It makes me dizzy.
Голова кружится.
My head is spinning.
Моя голова!
That's my head!
Голова закружится.
It'll make you dizzy.
Голова зажила.
Head's all cured.
Голова кружится?
Do you still feel dizzy?
Как голова?
Whose head?
Кабанья голова
THE BOARS HEAD
Раскалывается голова.
A bit painful.
Голова болит.
Headache.
Голова разболелась.
She had a headache.
Расколотая голова.
Man's head was split wide open.
Голова закружилась.
A little wobbly.
Голова раскалывается.
My head aches.
Голова прошла?
Has the headache gone?
Голова раскалывается.
I've got such an awful head
Кружится голова.
The chairman is so dizzy.
Голова кружится.
I'm all dizzy.
Коровья голова.
Calf's head.

 

Похожие Запросы : голова счета - качающаяся голова - больная голова - закружилась голова - бизнес голова - голова идет - смелая голова - Голова турка - квадратная голова - ведомственная голова - голова покупатель - сырная голова - голова семян